====== Рыбки и Рыбак из Шримад Бхагаватам ====== > **Краткое содержание:** Лекция рассказывает притчу о трёх рыбках, живущих в пруду, которых поймал рыбак. Каждая рыбка демонстрирует разный уровень сознания: одна находится в гуне благости (саттве), другая — в мопьяме (раджасе), третья — в тамасе. Первая пытается применить знание природы своего врага, но погибает, так как её действия были непоследовательными. Вторая рыбка действует осмотрительно, замечает опасность и спасается, когда рыбак отвлечён. Третья рыбка подражает другим и погибает от страха. История иллюстрирует важность понимания природы кармы, дхармы и гун, а также умения сохранять спокойствие и применять знание в реальных условиях.
description: Анализ притчи о трёх рыбках из Шримад Бхагаватам: как гуны благости, кармы и дхармы проявляются через поведение персонажей. Узнайте, как применять знание природы в материальном мире. keywords: Шримад Бхагаватам, гуна, благость, карма-йога, сознание Кришны, дхарма, притча, рыбак, рыбки, саттва, раджас, тамас og-image: /lib/tpl/dokuwiki/images/photo_2026-03-16_22-08-34.jpg
===== Транскрипт ===== [00:00:00] Расскажу вам одну историю. [00:00:04] В одном огромном [00:00:06] пруду жило три рыбки. [00:00:11] Эти три рыбки [00:00:13] жили в этом пруду, были самые продвинутые, [00:00:18] все остальные существовали. [00:00:21] Эти три рыбки считались самыми продвинутыми. [00:00:24] И как-то пришел рыбак [00:00:26] и расставил сети [00:00:27] в определенном месте. Он расставил сети в том месте, где были эти три рыбки. [00:00:34] Они между собой общались, эти три рыбки. [00:00:39] Стал потихоньку тянуть эти сети. [00:00:43] Эти три рыбки стали смотреть, они окружены сетями, сейчас их вытянут и все, смерть. [00:00:48] И они видят сеть, приближается к ним, там берег. [00:00:51] И [00:00:53] одна рыбка, которая была в гуне благости, она была утамой. [00:00:58] Представим, [00:00:59] что она не в гуне благости, а даже была утамой. [00:01:05] Она сказала: Надо применить знание [00:01:08] природы [00:01:09] того, с кем мы встретились. [00:01:12] Рыбак этот и она стала говорить о его природе, о природе сетей, сейчас нас вытащат, это было понятно всем, [00:01:18] и мы все попадем на обед. [00:01:22] Эта рыба стала говорить этим двум рыбам, [00:01:26] одна так внимательно слушала, а другая вся [00:01:31] на эти сити. [00:01:35] И одна рыбка, [00:01:37] вот эта умная, набрала воздуха [00:01:40] и всплыла кверху пузом. [00:01:43] И эта рыба красна Вааа, дохлая рыба, да все испортит. Где дохлые рыбы, там таких рыб [00:01:51] он так взял [00:01:52] какую-то палку и эту рыбку за сети туда. И [00:01:57] она так медленно и утонула, и уплыла, [00:02:02] и там за сетями. [00:02:05] Вторая рыбка такая она была [00:02:07] мопьяма, [00:02:10] то есть [00:02:11] продвинутая среднего уровня. [00:02:18] Она набрала воздуха [00:02:22] и [00:02:24] всплыла. [00:02:26] И человек подумает: Откуда они всплывают дохлые рыбы? [00:02:33] И он подошёл, взял её [00:02:35] и стал так рассматривать. [00:02:38] Стал рассматривать и [00:02:40] он уже дышать, всё [00:02:41] равно не движется. [00:02:45] Смотрел, [00:02:46] смотрел [00:02:48] и в этот момент [00:02:50] так отошел [00:02:52] в сторону, и в этот момент эта рыбка как забрыкалась раз из руки и в воду, и раз-раз-раз и уплыла из той рыбы. [00:03:01] Когда он открыл руку, она выпрыгнула. [00:03:05] Третья рыба, [00:03:06] она говорит, ну я тоже сейчас выпрыгнула. [00:03:09] Набрала воздуха, выскочила на берег и давай там биться. [00:03:15] Потом раз, легла, [00:03:16] лежит. [00:03:18] Этот охотник подходит к ней, она охотника только увидела, [00:03:21] а у рыбы всегда глаза открыты. [00:03:23] Увидела [00:03:25] этого не охотника, а этого рыбака [00:03:28] и страх её, прямо такой страх, и она в страхе начала биться в конвульсиях. [00:03:33] И охотник подумал: о, хоть одна живая. [00:03:36] И раз её на крючок, [00:03:38] это, проволока, [00:03:42] просадил [00:03:44] и она погибла. [00:03:47] Почему? Потому что она подражала [00:03:49] разобралась. Она просто подражала [00:03:53] двум тем, которые понимали, как себя вести. [00:03:56] Внутренне понимали, могли сдерживать свои чувства. ===== Комментарии =====