====== История Саввитри, победившей смерть ====== > **Краткое содержание:** Лекция рассказывает о женщине Саввитри, чьи исключительные качества делали её недоступной для мужчины. Она отправляется в лес Тапа-ван в поисках мужа и находит молодого человека с высочайшими духовными качествами. Несмотря на предупреждение о проклятии — что её будущий муж умрёт через год после замужества — Саввитри решает выйти за него замуж. Её преданность становится примером идеальной женской добродетели. Лектор также объясняет значение этой истории через призму джняна-йоги и вайшнавского преданного служения, а также приводит аналогию с Гандхарой из эпоса. В тексте подчеркиваются ведические ценности: роль отца до замужества, необходимость защиты женщины и важность разумного поведения в браке.
===== Транскрипт ===== [00:00:00] Была одна женщина, её звали Саввитри, [00:00:04] и она обладала такими прекрасными качествами, [00:00:07] что отец не мог найти ей мужа. [00:00:10] Она [00:00:12] была во всех отношениях по своим качествам, [00:00:15] лучше любого мужчины. [00:00:17] А говорится, если женщина [00:00:19] лучше мужчины, то есть у нее качества лучше, то мужчина рядом с ней будет себя чувствовать всегда ущербным, ущемленным. [00:00:25] Как мы [00:00:26] читали в произведении [00:00:28] Гандхари, [00:00:29] одна из женщин, была женой [00:00:31] великого царя, но царь был слепой. [00:00:36] Гандхари была из одной варны, она была к шатрине. Он был к шатрине, а она к шатрине, значит, они были равными. Но у Гандхари было зрение, а он был слепой. Что она сделала? Чтобы не превосходить его и не возгордиться, иначе она бы возгордилась, и брак бы распался, были бы проблемы. [00:00:52] А значит, [00:00:55] Господь был бы недоволен, она не смогла бы исполнить свою дхарму, то есть свой долг, и, значит, потеряла бы свой статус в следующей жизни. [00:01:03] И она сама добровольно завязала себе глаза, чтобы быть как минимум на равных. [00:01:10] Но чтобы не быть даже на равных, [00:01:12] она понимала, что мужчина проявит все свои лучшие качества, если я стану его служанкой. [00:01:18] И она таким образом завязала себе глаза и стала его нижайшей служанкой, [00:01:23] хотя была [00:01:25] равна ему по качествам, а по физическим [00:01:28] даже превосходила. [00:01:29] Вот что такое разумная женщина. [00:01:32] Она сравняла себя физически [00:01:35] и заняла подчиненное [00:01:37] положение. [00:01:38] Тем самым она вошла в историю [00:01:40] всей культуры мировой как [00:01:43] совершенная [00:01:43] жена. [00:01:45] Самая совершенная жена. [00:01:48] Эта Саввитри [00:01:50] обладала удивительными качествами. [00:01:52] Ни один мужчина не мог с ней сравняться. [00:01:55] И мужчины стали побаиваться даже просить ее руку, потому что каждый мужчина себя чувствовал ущербно рядом с ней. [00:02:01] Всех отношениях превосходила [00:02:04] в искусствах, [00:02:05] в благородстве, [00:02:06] в изяществе, [00:02:08] в тонком понимании. Интеллект прекрасно развитый, [00:02:11] разные способности, что мужчина подавлен сразу был [00:02:14] немножко, [00:02:16] И к шатре перестали просить ее руки. А для отца же дочь надо выдать замуж. [00:02:21] Как говорится, отец, который воспитает хорошую дочь и выдаст [00:02:25] ее замуж, только за это попадает на высшие планеты, [00:02:28] если он ее целомудренный [00:02:30] особенно отдает физически и нравственно. [00:02:34] Отец беспокоился. [00:02:36] Тогда он сказал ей: Я вообще не могу найти тебе ни одного мужчину. [00:02:40] Давай-ка садись, вот тебе слуги, охранники, [00:02:43] едь-ка по свету и сама еще себе супруга. [00:02:47] Дочь [00:02:48] должна подчиняться отцу, [00:02:51] пока не вышла замуж. Когда выходит замуж, она полностью должна подчиняться мужу. [00:02:56] Когда она в возрасте уже состарилась, она должна быть под опекой старшего сына. [00:03:03] Женщина никогда [00:03:04] не должна быть без защиты. [00:03:07] В детстве всегда с отцом, пока не вышла замуж. [00:03:11] В ведической культуре дочь всегда рядом с отцом ходила, пока нет мужа. [00:03:15] Везде с отцом она была, [00:03:17] отец строго. Или братья. Знаете, сейчас в кавказских народах осталось это женщину оберегают. [00:03:24] Почему? Потому что [00:03:26] в Пуранах написано, что все кавказцы [00:03:28] на Кавказе это беглые кшатрии, [00:03:31] которые бежали от топора Паршурамы еще в Трета-югу. [00:03:35] Это кшатрии, поэтому они сохранили все кшатрийские законы. Они воины такие кавказцы, они умеют с женщинами, такие горячие, [00:03:41] воинствующие. [00:03:43] Они воины все, [00:03:45] они не такие, как наш уровень. [00:03:48] Они воины по своему характеру. Можно видеть горячие, [00:03:52] любвеобильные, [00:03:53] щедрые. Женщины [00:03:55] наверняка замечали. [00:03:56] Это не просто так. И поэтому [00:04:01] те, кто пониже уровнем качеств, [00:04:03] они их за это не любят. Они [00:04:06] завидуют, что у них такие качества, и поэтому называют их как? [00:04:10] Всякими разными словами. [00:04:13] Я вполне серьезно говорю. Только из-за этого, потому что они завидуют им. [00:04:18] Кто был в армии, кто был в местах лишения свободы, они знают, что кавказцы всегда превосходят, в основном. Кавказцы очень дружные, у них есть родовой, разные законы. [00:04:29] Они сохранили, особенно если они из деревень каких-то. [00:04:33] Настоящие мужчины, воины, слово сказал будто. Потом и сейчас подлианем калий, но по [00:04:39] сравнению с каким-то населением они выделяются все равно в общей массе. Это так, да? [00:04:45] Или нет? [00:04:46] Мужчина как думаете? Так. Вот видите? [00:04:50] Вот что такое Веды? [00:04:52] Это не я выдумываю. [00:04:54] Итак, [00:04:56] она поехала сама искать [00:04:58] такого мужчину, [00:05:00] И она нашла. [00:05:02] Как-то она заехала в Tapa Van. [00:05:05] Раньше и сейчас есть эти леса. Tapa Van это Van значит лес, а в [00:05:10] этом лесу живут мудрецы-отшельники, [00:05:12] и в этот лес нельзя, в общем-то, заходить женщинам. [00:05:15] Но она как-то забрела, поскольку она искала мужа. Она подумала: Может, какого-то отшельника найду великого брамана? Может, у него проблемы? [00:05:23] Может, он как раз тоже мучается? Зачем я в лес ушел? [00:05:30] Зачем я в храме поселился? [00:05:35] Она пошла в этот лес [00:05:38] и обнаружила там [00:05:41] йога. [00:05:42] Увидела молодого человека, он был очень слажен [00:05:47] телом, [00:05:49] и она заговорила с ним. И когда он стал говорить, она потряслась. [00:05:53] Потому что в речи отображаются [00:05:55] также качества. Тот, кто обладает очень высоким коэффициентом [00:06:00] сознания, интеллекта, то есть сенсорика очень развита, он по речи может определить, какими качествами обладает человек. [00:06:07] Потому что через речь есть такое понятие вакша-шакти, [00:06:10] что в речи также проявляются наши качества. И поскольку она была очень образована, почему говорят, что надо слушать мантру из уст чистого преданного, слушать [00:06:19] проповедь через из уст реализованной [00:06:22] личности? [00:06:23] Чем чище сердце, чем лучше качество, тем речь человека [00:06:31] особенно в духовной жизни. [00:06:36] Эта женщина с Авитре знала, она была обучена. И когда она услышала речь [00:06:41] этого молодого человека, она потряслась, она [00:06:44] почувствовала все качества, что он лучше ее во всех отношениях. [00:06:48] И она упала к нему в ноги и сказала: Возьми меня в жены, я тебя прошу. Я никогда не встречала, сколько не путешествовал, сколько не просили моей руки, я никогда не встречала такого юношу с такими качествами. [00:06:59] Наконец-то я нашла. Даже если ты меня прогонишь, я просто здесь умру. Но я буду теперь уже считать тебя [00:07:06] своим мужем. Даже если ты меня не примешь, всё, я решила всё. [00:07:10] Даже можешь сейчас повернуться и уйти, я буду умирать и буду думать, что я твоя жена. [00:07:14] И он услышал такие слова, и сказал: Что ты, благородная? [00:07:18] Я кто такой? И он стал себя так принижать, она подумала: Вот точно, не ошиблась. Не [00:07:23] ошиблась. [00:07:24] Такие качества потрясающие! [00:07:28] Он сказал: Конечно, что ты! Я не хочу беспокоить ни одно живое существо, я принимаю тебя. [00:07:34] Но ты должна знать одну вещь, пойдем к моему отцу. И оказалось, что там недалеко жили отец и мать, и они всей совершали [00:07:41] то пассии. И она узнала, что это царь, который лишился своего государства. [00:07:47] И [00:07:48] тот правитель, который завоевал это государство, [00:07:51] он ослепил его, [00:07:53] его слепым, выжег ему глаза [00:07:56] и отправил его в лес. [00:07:59] И за ним пошла верная жена и сын. [00:08:03] Этого сына звали Сапиеван. [00:08:06] Отец был слепым бывшим царем, [00:08:08] в горе униженный после поражения. [00:08:12] Жена следовала во всем за ним. И он сказал этой девушке: Дорогая дочь, ты должна знать, мы не можем тебя обманывать. [00:08:20] На нашей [00:08:21] линии лежит проклятие. [00:08:24] Мой сын [00:08:26] было предсказано, что как только он женится, ровно через год он умрет. [00:08:32] Сейчас ты его нашла. И если мы [00:08:35] делаем этот брачный союз, ты станешь его женой, то с этого момента начнется отсчет его жизни. [00:08:40] И ровно через двенадцать месяцев он умрет. [00:08:44] Так что, я думаю, что тебе не стоит этого делать, потому что ты останешься молодой вдовой. [00:08:50] А ты так красива, у тебя такие качества. [00:08:53] Она сказала: Я его люблю. [00:08:55] Зачем вы мне это говорите? Для меня неважно. [00:08:58] Даже если он умрет через два дня, я все равно выхожу за него замуж. [00:09:04] Я так полюбила его, я увидела его качества, я была создана для этого человека. [00:09:10] Итак, [00:09:11] они пришли к отцу за благословениями. [00:09:15] Рассказал ее отцу, [00:09:16] и отец стал ее тоже отговаривать. [00:09:18] Папа, ты разве не понимаешь? Я люблю этого человека. [00:09:23] Он сказал: Как ты не поймешь, через год он умрет, ты будешь вдовой. [00:09:27] Либо в костер надо будет шагнуть. Я что, для тебя, для этого растил, чтобы ты за ним вместе ушла? Есть такое положение, что к шатрине они уходят за своим мужем. [00:09:36] Если муж умирает, то женщина тоже сама добровольно входит [00:09:40] в костер жертвоприношения. [00:09:43] Так они умели хранить верность, и такая любовь была. Настоящие женщины, [00:09:47] но, правда, и настоящие мужчины. [00:09:50] И так никто не мог ее отговорить. [00:09:54] И все-таки они женились. [00:09:56] Была пышная свадьба, но свадьба была всегда омрачена. [00:10:02] И она сама боялась. [00:10:04] И она этот год [00:10:06] так служила [00:10:07] Сативану Саввитре, [00:10:09] чтобы он забыл вообще, что через год он умрет. [00:10:12] И он на самом деле погрузился [00:10:14] из-за ее служения, и она так себя вела, что он забыл на самом деле о том, что он должен умереть. [00:10:20] Такова была сила ее любви. [00:10:23] И вот ровно через год [00:10:25] Савитр везде за ним ходила, как телохранитель. [00:10:29] Она боялась, что когда он будет умирать, ее не будет рядом. [00:10:32] Она все-таки надеялась, что она сможет как-то повлиять на его жизнь в момент смерти. [00:10:38] И как-то они пошли в лес, [00:10:41] и прошел ровно год. [00:10:43] Секунда в секунду. [00:10:45] И в этот момент он почувствовал, как будто бы копье пробило его голову. Такое было впечатление. [00:10:52] И он упал и стал умирать. [00:10:55] Она стала плакать, [00:10:57] сетовать и говорить ему в ухо: Я так тебя люблю, [00:11:00] смерть не разлучит нас. [00:11:04] В этот момент [00:11:06] она увидела Ямараджа, [00:11:08] Бога смерти. Он пришёл и сказал: Женщина, отойди. [00:11:13] Во исполнение [00:11:15] приговора я пришёл. Прошёл ровно год. Я забираю [00:11:19] твоего [00:11:20] Он сказал: Я с ним. [00:11:21] Ямарадж улыбнулся: [00:11:23] Ты не сможешь. Она сказала: Посмотрим. [00:11:26] И Ямарадж пошел. [00:11:30] И Саввитри пошла за Ямараджем. Ямарадж вытащил тонкое тело [00:11:34] с душой, там остался труп, и он понес оболочкой И [00:11:41] понес это тело в свою обитель, [00:11:44] Апитрилоку. [00:11:46] И Савитри отправилась за ним. [00:11:49] Это чувство любви настолько [00:11:52] было потрясающим, [00:11:53] что из-за этого чувства верности и любви у нее проявились сиддхи, то есть мистические совершенства. [00:12:00] Когда Амарадж отошел очень далеко, на многие тысячи километров он обернулся и увидел, что Савитри идет вся в крови. [00:12:07] Потому что когда ситхи проявлялись, [00:12:09] система противоречила, [00:12:10] тело ее противоречило такому воздействию. [00:12:14] Кровь текла из ушей, из носа. [00:12:17] Были такие трансформации. [00:12:19] Она испытывала ужасную боль, знаете, как раковые заболевания. [00:12:23] Такая сильная боль, что даже наркотики ставят люди испытывают. [00:12:27] И она, превозмогая эту боль, двигалась. [00:12:30] И он был потрясен, Ямарадж. Он повернулся и сказал: Все, женщина, успокойся! [00:12:36] Я просто потрясен такой верностью! Ты куда отправилась? Ты молодая, красивая, остановись! [00:12:41] Все, я тобой доволен! [00:12:43] Проси любое благословение, только не проси, чтоб я оживил твоего мужа! [00:12:49] Савитрий подумал и сказал: Хорошо, верни зрение его отцу. [00:12:54] Он сказал: Татарству, [00:12:55] будет так. [00:12:57] Повернулся и пошел. [00:13:00] Когда он прошел полпути, [00:13:02] он опять обернулся и увидел опять Савитри идет. [00:13:05] Он сказал: Как это возможно? Ты как это умудряешься? Она говорит: Не знаю, где муж, туда и я. [00:13:09] Она даже сама не понимала, как у нее это появляется. Получается идти за этим Богом смерти, потому что он шел совершенно по другим параллелям, разные измерения, и она туда проходила [00:13:20] только за своего чувства любви. [00:13:25] Это описывается в йога-сутре Паттанджали, что любовь, эта потенция любви, [00:13:29] имеет [00:13:30] духовную природу, [00:13:33] что на самом деле любовь и все можно разрушить, [00:13:35] все [00:13:36] преграды, все препятствия. [00:13:39] И так она прошла очень далеко, [00:13:41] и он повернулся второй раз и сказал: Женщина, как это возможно? Он потрясался её способностям, её такому чувству верности, долгу. Он говорит: Ты меня второй раз удовлетворила. Проси, что хочешь, только не проси, чтоб я оживил твоего мужа. [00:13:55] И она сказала: Верни государство его отцу. [00:13:59] Он сказал: Татастху. [00:14:02] Повернулся и сказал: Иди домой. Повернулся и пошел. [00:14:06] Прошел еще больше пути, оборачивается она опять. [00:14:10] И она уже сама при смерти. [00:14:12] И он говорит: Видишь, ну зачем это всё? Я не отдам всё равно. Я сказал не отдам. [00:14:16] Она говорит: Да мне плевать на твои слова. [00:14:19] Не отдашь. [00:14:21] Мне плевать, что ты так говоришь. [00:14:24] Я пойду за своим мужем. [00:14:27] Для меня смерть не преграда. [00:14:29] Он сказал: Посмотрим. [00:14:31] И он сказал: Ты меня удовлетворила. [00:14:34] Ну всё, хватит играться, баловаться, ты сейчас умрешь. [00:14:37] Если ты еще сделаешь сейчас за мной шаги, ты просто умрешь. [00:14:41] Так что давай, [00:14:43] проси [00:14:44] третье благословение. [00:14:46] И он был потрясен ее качествами, он сказал: Прости третье благословение. Она говорит: Да живи мужа! [00:14:57] Он не успел сказать, что не проси. [00:15:00] Оживи мужа. И так заулыбалась, всё. [00:15:06] И он сказал: Ну ты даёшь. [00:15:09] Я первый раз такую встречаю. [00:15:12] Она забирала своего мужчину. [00:15:15] И он сказал: [00:15:16] Боже мой, что ты в нём нашла? [00:15:20] И Амарадж понял, [00:15:23] что ее любовь была [00:15:25] выше смерти. [00:15:27] Она победила смерть [00:15:29] своей любовью. ===== Комментарии =====