====== Фамильярность как недооценка авторитета ====== > **Краткое содержание:** Лекция Лакшми Нараяна Даса посвящена понятию фамильярности, которое означает недооценку и пренебрежение советами более авторитетного человека, считая себя равным. Автор подчеркивает, что фамильярность допустима только между равными, но запрещена в отношениях с авторитетом или старшими. Пример из жизни — разговор с стюардессой на самолёте, где пассажир отвечает на приветствие 'Ваш билет' словами 'Мой билет', что является проявлением фамильярности. Также упоминается, что такие реплики могут звучать как 'Вы что, доктор?' или 'Вы что, заяц?', что еще больше подчеркивает неуважение к статусу собеседника. В конце лекции автор предлагает проявить понимание и извиниться, если было совершено неосторожное высказывание.
===== Транскрипт ===== [00:00:00] Фамилиарность [00:00:00] это значит недооценка и пренебрежение [00:00:03] советами кого чьими [00:00:04] то [00:00:06] считая себя равным. [00:00:11] И [00:00:12] фамилиарность это когда вы думаете, что тот человек такой же как вы [00:00:18] поэтому между равными фамильярность допускается но между авторитетом [00:00:21] и неравными [00:00:22] нельзя [00:00:25] представьте что к вам в самолете подходит стюардесса говорит пристегните пожалуйста ремень [00:00:30] И вы говорите: что со мной фамильярничать? [00:00:34] То есть много. Или там: ваш билет. [00:00:37] Вы говорите: мой билет. [00:00:41] Он говорит: ваш билет. Я же сказал мой билет. [00:00:47] Вы что, больной? [00:00:49] Вы говорите а вы что, доктор? [00:00:53] Вы что, заяц? Вы говорите а вы что, волк? [00:01:00] Не серьезно, видишь? [00:01:02] Вот это фамильярность. Но с чьей стороны? Со стороны кондуктора или с вашей? [00:01:08] Ваш [00:01:12] билет? Мой билет. [00:01:16] Где? На бороде? [00:01:24] Очень много всяких таких ответов очень логичных. [00:01:29] И так иногда с человеком разговариваешь, ты думаешь: [00:01:32] Ну, ёлки, понятно. Извини. [00:01:36] Извини, я мимо пошёл. ===== Комментарии =====