[00:00:00] Родился один молодой человек
[00:00:05] и сразу же его бросили родители. Мать его была проституткой,
[00:00:10] отец был
[00:00:13] мошенником
[00:00:15] И где-то там,
[00:00:17] на какой-то свалке,
[00:00:19] они совокупились.
[00:00:21] У этой женщины родился ребенок.
[00:00:25] Ребенок на свалке вырос. Он стал таким беспризорным.
[00:00:30] Он был воришкой,
[00:00:31] и это было нормальным
[00:00:33] для него существованием, то есть он был рождён воришкой уже изначально.
[00:00:37] Он воровал,
[00:00:39] но поскольку это было в прошлые времена,
[00:00:42] его ловили, очень сильно били с детства,
[00:00:45] но каждый раз ему прощали, не отрубали ему руку
[00:00:49] за это воровство. Раньше, в ведические времена, вы знаете, отрубали руку или за воровство могли вообще казнить.
[00:00:55] То есть разницы не было, что человек украл. Сам факт воровства пресекался,
[00:00:59] и человека наказывали публично.
[00:01:02] И он
[00:01:04] совершенствовал свое воровство
[00:01:07] и все время как был сконцентрирован на воровстве.
[00:01:10] И вот он
[00:01:11] так прожил 12 лет.
[00:01:13] Ему было 12 лет этому мальчику, у него не было никого вообще. Он всегда при удобном случае воровал.
[00:01:21] Он голодал,
[00:01:22] его все время били, потому что очень часто ловили,
[00:01:26] его подвешивали разно за ноги, над костром держали, чтобы его проучить, но все-таки руки ему не отрубали, поскольку он был слишком юный.
[00:01:36] И вот в один прекрасный момент его так сильно избили,
[00:01:40] и пошла какая-то череда таких очень частых избиений.
[00:01:43] И он так сильно разочаровался во всем. Он так устал от этой жизни. Ему было всего 12 лет. Но он так устал
[00:01:50] от этой лжи, от этого воровства,
[00:01:53] от этого человеческого
[00:01:54] от человеческой жестокости, от этого неправильного мира. Он так устал,
[00:01:58] что так разочаровался
[00:02:00] и не видел выхода. И он решил покончить жизнь самоубийством. Просто уйти из этой жизни.
[00:02:05] Он пришел на реку,
[00:02:08] одел себе петлю на шею, привязал большой камень
[00:02:12] и сел на дорожку.
[00:02:15] Он решил утопиться.
[00:02:18] 12 лет.
[00:02:20] Человека уже в 12 лет жизнь довела до того, что все ему
[00:02:24] опостылело,
[00:02:25] опротивело. Он ни в чем уже не видел удовлетворения.
[00:02:27] И он понимал, что жизнь его никаким образом измениться не может.
[00:02:34] Он, в принципе, уже даже в пятилетнем возрасте понимал, что ждать ему откуда-то чего-то
[00:02:40] бессмысленно.
[00:02:41] Но своим тоже трудом, умом
[00:02:44] и тоже ничего не достигнул.
[00:02:46] Итак, в таком состоянии разочарования он решил покинуть этот мир,
[00:02:51] думая, что так можно решить проблему.
[00:02:55] И когда он встал с этим камнем и пошел в воду, вдруг он услышал горе: Эй, Харибэу!
[00:03:01] Он повернулся
[00:03:03] и увидел,
[00:03:04] стоит какой-то человек
[00:03:08] в одежде такой,
[00:03:09] высвет, с кисточкой
[00:03:12] и говорит: Далеко собрался?
[00:03:16] Мне не нужны твои наставления, я вот так монахов видел.
[00:03:20] Все одно и то же: Бог, Бог, Бог, где ваш Бог? Отстань от меня.
[00:03:25] Он говорит: Да нет, почему? Ради Бога, счастливого пути.
[00:03:29] Давай, я вижу, ты топится.
[00:03:31] Только отоксыч сразу возьмешь тебя это все.
[00:03:34] Прими воду сразу в легкие. Это будет более легкая смех. Вон, такая боль там пронизывает голову.
[00:03:41] Мальчик понял, он еще издевается,
[00:03:43] тоже мне монах не чтобы доброе клоу какое-то он
[00:03:46] еще и издевается
[00:03:48] этот монах стоял и смотрел на него давай давай я хочу посмотреть как пойдут пузырьки
[00:03:55] У мальчика это очень сильно ложное эго было задето.
[00:04:00] Мальчик сказал: А с чего ты взял, что я топить-то решил? Я просто так играю.
[00:04:06] Монах сказал: Ну-ну, играй, я хочу увидеть пузырьки твоей игры.
[00:04:12] А ты что хочешь?
[00:04:13] Что ты хочешь? Иди своей дорогой, монах, ты монах. Он сказал: Я не простой монах.
[00:04:19] А кто ты? Какой ты ещё монах? Он сказал: Я представитель Бога.
[00:04:25] Он сказал: Что?
[00:04:26] Он сказал: Я представитель Бога.
[00:04:29] Слушай меня, мальчик.
[00:04:32] Если ты передумаешь, завтра
[00:04:35] на восходе солнца ты пойдёшь на рынок.
[00:04:39] Сбоку ты увидишь очень толстого лепешечника.
[00:04:42] Он торгует лепешками.
[00:04:44] Ты украдёшь у него лепешку.
[00:04:47] Если ты хочешь следовать
[00:04:50] наставлениям представителя Бога.
[00:04:54] И он исчез
[00:04:56] прямо на глазах.
[00:04:57] Мальчика так это поразило не столько его слова и все что произошло, а его вот такое исчезновение,
[00:05:02] он прямо раз и растворился в воздухе.
[00:05:06] Мальчик забыл про камень, вылез на берег, петлю этой ничего понять не мог, он начал бегать по берегу, глаза протирать
[00:05:12] и подумал, может быть, это от того, что его так били у него что-то там по голове не то?
[00:05:17] Его как раз недавно так отдубасили.
[00:05:20] Я подумал, нет.
[00:05:22] Но какая-то надежда, какой-то представитель Бога, какой-то лысый с кисточкой на голове,
[00:05:28] что-то было все равно в этом такого, что что-то стало оттягивать его смерть. И сама реакция этого монаха: Давай-давай, я хочу посмотреть, как пойдут пузырьки.
[00:05:37] Вот что за монах?
[00:05:39] Все меня отговаривали всегда или били,
[00:05:43] а он не то несет. Давай-давай,
[00:05:45] топись, топись.
[00:05:49] Мальчик сел в раздумьях и стал думать, что ж такое. Потом он подумал, все равно я утоплюсь,
[00:05:56] если он представитель Бога, а кто знает, что он представитель Бога? Но как он исчез!
[00:06:02] Я никогда в жизни не видел, что так. Кто-то исчезал.
[00:06:06] Явно необычная личность.
[00:06:08] Но он сказал, что я должен пойти и украсть лепешку у самого толстого. Я того толстого знаю,
[00:06:13] он сразу мне руку отрубит.
[00:06:17] И он подумал, как же представитель Бога может давать такое наставление:
[00:06:21] Иди и своруй!
[00:06:24] Он сказал: Что это проблема? Явно меня стукнули.
[00:06:27] Как представитель Бога, когда Бог говорит не кради, не лги, он говорит: Иди и воруй. Не может быть, не может быть, что он представитель Бога. И так, в таких раздумьях
[00:06:37] он заснул.
[00:06:39] Когда он проснулся, уже солнце всходило.
[00:06:43] И он подумал: все равно я собрался умирать.
[00:06:46] Может, попробовать?
[00:06:47] Все равно я собрался умирать. Терять мне нечего.
[00:06:51] Кроме тумаков, обид, нищеты, воровства я.
[00:06:55] Какая разница?
[00:06:56] Ну пойду без руки утоплюсь.
[00:06:59] Если отрубят.
[00:07:00] Так он говорит: А вдруг правда?
[00:07:03] Может и неправда, может я чокнулся?
[00:07:05] Но так или иначе он так, раздумывая, пошел на рынок
[00:07:09] и увидел этого толстого лепешечника. Это был ужасный человек.
[00:07:14] Мальчик подумал: О, Боже мой! Но лепешки были такие вкусные,
[00:07:19] такие пышные, слюна так и выделилась у него во рту. Он стал проглатывать слюну, и на мгновение так ему закатил от этой лепешки, что он забыл даже, что за это руку могут отрубить.
[00:07:30] И он вспомнил этого человека, который спел пару и лепешку.
[00:07:34] Если хочешь
[00:07:35] слушать наставления представителя Бога. И подумал, что за будто представитель,
[00:07:39] вор видимо тоже.
[00:07:45] Он подобрался к этому токстику, и когда тот засмотрелся, он выхватил лепешку и побежал. Толтак, естественно, увидел
[00:07:52] и поднял такой шум и крик, и мальчишку мгновенно поймали.
[00:07:57] И начали так бить,
[00:08:00] как его не били ни разу.
[00:08:03] И с каждым ударом мальчик думал:
[00:08:06] Ах ты, проклятый представитель.
[00:08:10] Ах ты такой-сякой.
[00:08:13] Его так били, он так проклинал этого представителя.
[00:08:21] И когда его потащили в центр рынка,
[00:08:24] чтобы там
[00:08:26] рыночный палач
[00:08:30] отчленил ему руку,
[00:08:33] мальчик ему: О, боже мой, какой я дурак!
[00:08:36] Мальчик так себя ругал и думал: Ну всё, сейчас мне руку отрубят, и я сразу утоплюсь.
[00:08:43] И пока он так думал, его так били, его так осыпали палками, камнями,
[00:08:47] каждый норовил ударить, каждый.
[00:08:50] И на рынке было десяток
[00:08:53] сотен людей, и каждый норовил его стукнуть,
[00:08:56] схватить за волосы, дернуть,
[00:08:58] ударить.
[00:09:00] И вдруг подошел огромный верзила и со всего размаха ударил ему в нос еще до вершин. Мальчик тут же потерял сознание. У него сломалась челюсть, нос.
[00:09:09] Мальчик мгновенно потерял сознание.
[00:09:14] И вдруг
[00:09:15] подошел какой-то человек очень богатый и сказал: Что вы делаете? Что это за самосуд?
[00:09:20] Что это за страна?
[00:09:22] Как вы себя ведете? Если он вор, должны его осудить или отрубить ему руку. Почему каждый
[00:09:28] себя считает
[00:09:29] обязанным стукнуть этого мальчика? Что вы все исполнители,
[00:09:32] вы все заняты невыполнением своих предписанных обязанностей.
[00:09:36] Это обязанность палача и есть судья
[00:09:38] рыночный. Только они вдвоем могут. И есть солдаты. Даже они бить не имеют права. Они должны взять этого мальчика, сочетать приговор публично, и палач должен отрубить. Никто не имеет права тут выполнять функции других. Что это за такие люди? И он стал так возмущаться.
[00:09:55] И потом сказал: Я забираю этого мальчишку.
[00:09:58] И мальчик пришел в себя, и он это все слышал и думал: О боже мой, кто это такой?
[00:10:03] Кто такой это? Что это? Но боль
[00:10:06] носа и челюсть, и всех остальных тумаков, это разочарование.
[00:10:10] Пусть
[00:10:11] будет, что будет.
[00:10:13] И человек сказал: Я хочу выкупить этого мальчика.
[00:10:17] Тогда можно было деньгами откупиться, чтобы вам. Но кто мог из воришек откупиться?
[00:10:22] Это был первый случай. Но в законе это было учитывано, что кто-то может выкупить.
[00:10:28] И тогда этот человек сказал: Сколько он стоит?
[00:10:33] И рыночный
[00:10:34] судья, он сказал: О, он хотел много денег получить.
[00:10:39] Они уже были не чистыми, лишними. Потом он сказал: О, это великий разбойник,
[00:10:46] он уже в прошлом стойко воровал, он в прошлой жизни был великим разбойником, мы еще его помним. И они начали им рассказывать всякие небылицы,
[00:10:55] чтобы побольше денег с него сорвать.
[00:10:57] Или думая, что он откажется.
[00:11:00] И человек сказал:
[00:11:02] Я заплачу любые деньги, чтобы вас проучить.
[00:11:08] И они сказали очень
[00:11:10] огромные суммы, что на самом деле говорится, что караван верблюдов или десяток
[00:11:15] слонов стоил столько.
[00:11:16] Но за мальчишку воришку на самом деле можно было отдать одну монетку любого достоинства,
[00:11:23] потому что жизнь его
[00:11:25] не стоила ничего.
[00:11:28] И этот человек заплатил мешок
[00:11:30] серебра
[00:11:31] за мальчика, чтобы И на этот мешок серебра можно было безбедно жить всем, кто работал на этом рынке, до конца жить. Но он заплатил за этого мальчишку.
[00:11:42] Он поднял его за шиворот, этого мальчишку,
[00:11:45] вытащил его на окраину рынка,
[00:11:48] пнул его хорошенько под зад и сказал: А теперь катись отсюда.
[00:11:54] Мальчику этот пинок, да все это удар для него было каким, пильком больше, пильком меньше. И мальчик подумал: Почему он за меня отдал мешок серебра?
[00:12:03] Мешок серебра отдал он за меня!
[00:12:07] И вы знаете, когда собачонку
[00:12:09] такую бездомную прикормят,
[00:12:11] собачонка готова бежать за этим человеком куда угодно.
[00:12:15] И он также, даже не думая об этом, с разбитой челюстью носом отоплелся за этим человеком.
[00:12:23] Тут подошли слуги, посадили человека в паланкин и понесли. И он как собачонка, весь в крови, избитый драный, он побежал до этого человеком. Он даже не знал, зачем он бежит. Он понимал, что этот человек ему ничего не даст, никак его не приютит. Но он бежал
[00:12:39] просто на этом инстинкте животного. Его прикормили, его кто-то защитил, и он бежал куда угодно за этим человеком.
[00:12:46] И вдруг этот паланкин подъехал к большому зданию,
[00:12:50] человек вылез, и как только он стал подходить к дверям, двери открылись, и отсюда вылетел мальчик, очень хорошо одетый,
[00:12:56] вылетел мальчик, и у него было очень такое красное ухо.
[00:13:01] И вышел человек и он сказал: Ах ты проклятый бор!
[00:13:05] Вон отсюда, чтоб я тебя больше не видел.
[00:13:09] Только попробуй еще прийти сюда,
[00:13:11] моли Бога, чтоб тебе бы руку не отрубили.
[00:13:15] Этот человек вышел и сказал:
[00:13:17] Абдулла, в чем дело?
[00:13:19] Он сказал: Господин,
[00:13:21] этот ваш мальчишка на побегушках,
[00:13:24] он украл у вашей жены персте.
[00:13:27] И человек повернулся так, посмотрел на него и сказал: Еще один вор в собственном доме. Сколько же их развело, этих воров?
[00:13:35] Он ответил: Я ли тебя не кормил? Тебя здесь обижали?
[00:13:39] Или что-нибудь? А кормил, Господь. Почему же ты воруешь?
[00:13:42] Он говорит: Я не знаю.
[00:13:44] Вон отсюда, чтоб я тебя больше не видел. Он засунул руку, вытащил несколько серебряных монет, бросил ему на землю и сказал, чтоб я тебя больше не видел.
[00:13:54] И тогда тот человек, управляющий, сказал: Где нам искать мальчишку на побегушке?
[00:13:59] Человек сказал: Я не знаю. И посмотрел в сторону, и вдруг увидел этого, который там стоял
[00:14:04] весь со разбитым носом, разбухшей челюстью, грязный, худой,
[00:14:09] несчастный
[00:14:10] воришка.
[00:14:12] И он посмотрел так на него и сказал: Ну-ка, иди сюда.
[00:14:16] Мальчик поплелся и так стал закрываться руками, он ждал, что сейчас ему опять стукнут.
[00:14:24] И тогда этот человек сказал:
[00:14:26] Ты будешь жить в моем доме.
[00:14:29] Ты будешь хорошо кушать.
[00:14:32] Ты будешь мягко спать.
[00:14:34] Но если ты что-нибудь своруешь,
[00:14:36] я самолично отрублю тебе обе руки.
[00:14:39] Ты меня понял?
[00:14:42] Ну, естественно, в каком положении мальчик? Ага!
[00:14:47] Ему все равно некуда было идти.
[00:14:51] Его вымыли, вычистили,
[00:14:53] вылечили,
[00:14:54] положили на мягкую белую простынь. Он никогда в жизни
[00:14:58] не жил в доме.
[00:15:00] Он никогда в жизни
[00:15:03] не спал на белой простыне.
[00:15:06] И никогда в жизни он не носил такой одежды,
[00:15:10] которую ему дали просто так.
[00:15:13] И его-то вся работа была просто подметать и мыть полы.
[00:15:18] И выполнять кое-какие поручения, бегая по городу, передавая какие-то конверты, письма.
[00:15:23] И его кормили
[00:15:25] в любое время дня,
[00:15:27] сколько захочет.
[00:15:28] И даже он мог есть то,
[00:15:31] что готовили на стол хозяева.
[00:15:34] Мальчик был так счастлив,
[00:15:37] никогда в жизни он так роскошно не жил. Он считал себя полностью удачливым человеком.
[00:15:44] И так он жил
[00:15:46] в этом доме
[00:15:47] пять
[00:15:48] долгих лет. Он так привык, у него даже появились карманные деньги, потому что хозяин стал давать ему мелочь.
[00:15:57] Он покупал себе леденцы.
[00:15:59] Он был полностью удовлетворен
[00:16:01] и счастьем. Никогда он не думал, что он будет так счастлив.
[00:16:05] И вдруг ночью один раз
[00:16:08] он услышал, что кто-то стучит по плечу. Он повернулся
[00:16:12] и увидел улыбающееся лицо. Выше, и
[00:16:15] сказал:
[00:16:16] Сегодня ночью ты должен все это оставить,
[00:16:20] пойти на реку и посмотреть вниз с обрыва.
[00:16:24] Но можешь этого и не делать, если ты не хочешь
[00:16:28] действовать, как говорит представитель Бога. Он сказал: А-а-а!
[00:16:32] Он исчез.
[00:16:34] И он опять начал бегать. По каком-то свадьбе думал, что же, может быть, старая травма.
[00:16:40] Этот мальчик, он даже не понимал, что всё, что с ним случилось,
[00:16:44] как-то связано
[00:16:46] с этим человеком. Он не мог уловить связей этих.
[00:16:50] Просто подумал, о боже мой, опять этот лысый, как только у меня всё устроилось.
[00:16:54] И он стал его ругать: Ах, ты еще меня так подставил, еще будешь тут приходить! Он стал кричать в воздух: Я тебе еще хотел рассказать, что ты мне тут посоветовал! Меня чуть не убили из-за тебя!
[00:17:05] Но человек исчез.
[00:17:09] Мальчик уже не мог заснуть всю ночь
[00:17:13] и когда наступила полночь
[00:17:17] что-то он подумал
[00:17:20] может быть правда пойти и сделать
[00:17:23] Может быть, правда, побежать на берег реки, посмотреть обрыва и быстренько вернуться?
[00:17:29] Ну что мне стоит?
[00:17:32] И вдруг он подумал: Тогда он сказал мне украсть лепешку, бы я тогда этого не сделал, сейчас бы я не был этих поселях.
[00:17:39] Я бы не жил так счастлив, что-то в этом наверняка есть.
[00:17:45] Он быстренько оделся, он даже не стал одеваться полностью, потому что река была и обрыв этот был совершенно рядом.
[00:17:51] Он выскочил из дома и побежал. Он думал, сейчас я побегу, быстренько посмотрю и вернусь, и лягу спать, и буду счастлив, и чтоб этот выстрел бы от меня отвязался. В следующий раз, когда он появится, я ему сказал: Лежись, отвижись, больше не подходить ко мне, я счастлив, всё.
[00:18:04] Спасибо Богу.
[00:18:08] Он выбежал, подбежал к обрыву, посмотрел вниз и вдруг поскользнулся.
[00:18:13] И полетел с обрыва. И так сильно ударился головой о камень,
[00:18:18] что потерял сознание. Его тело скатилось в реку, и река понесла.
[00:18:25] Река неизвестно сколько несла. Несколько суток он находился в воде, он нахлебался, практически почти утопленный.
[00:18:32] Но он был жив,
[00:18:34] хотя и без сознания.
[00:18:37] Кровь в воде свернулась,
[00:18:39] и она же открылась.
[00:18:42] И уже на много, сотни километров
[00:18:45] один одинокий рыбак, как всегда, рыбачил
[00:18:49] в своей лодке. И когда он потянул сети
[00:18:52] вдруг,
[00:18:53] но за несколько суток пребывания в воде, вы знаете, кожа вся, он был такой страшный этот, и он вытащил его, и он обнаружил у него дыхание.
[00:19:03] Этот человек был полностью одинокий беден. Он был одиноким бедным рыбаком.
[00:19:08] И всю свою жизнь он молил Бога, чтобы Бог послал ему сына.
[00:19:14] И вдруг он сетями вытаскивает
[00:19:17] семнадцатилетнего
[00:19:19] мальчика
[00:19:21] в каком-то нижнем белье.
[00:19:24] Но даже по нижнему белью он видел, что это с какой-то нормальной семьи мальчик.
[00:19:30] И когда он вытащил его, принес его в свою лачугу,
[00:19:33] у него была такая типа шалаша на берегу,
[00:19:36] и стал его лечить
[00:19:38] своими теми знаниями, которыми он обладал.
[00:19:42] Через неделю мальчик пришел в себя,
[00:19:44] открыл глаза и сказал: Где я?
[00:19:47] Он сказал: Сынок, сынок, ты мой сын,
[00:19:49] тебя Бог мне послал, ты будешь моим сыном.
[00:19:52] Я говорю: А ты кто?
[00:19:54] Он сказал: Я вот такой-то рыбак.
[00:19:56] Я всю жизнь молил Бога, чтобы у меня был сын. И сразу он у меня такой взрослый сын, такой хороший. Он увидел через неделю, что когда все это прошло, у последнего воды рана затянулась, он увидел, что красивый юноша такой уже, семнадцатилетний,
[00:20:10] молодой, и он думал, вот какой помощник, я его мучаю рыбачить и спокойно встречу старым.
[00:20:17] Он меня потом похоронит хоть, это даже некому похоронить,
[00:20:20] Некому стакан воды принести, когда я болею. И мне не с кем общаться.
[00:20:25] Мне не с кем ночами сидеть и рассказывать, что же у меня какие фантазии, что я видел во сне, и как бы я хотел жить, какие есть миры.
[00:20:33] Есть ли Бог на самом деле?
[00:20:35] Теперь я буду так долго говорить с этим человеком.
[00:20:39] И он стал ему говорить: Пожалуйста, не уходи от меня.
[00:20:42] Но поскольку он так сильно стукнулся головой, он очень многое забыл, он даже не понял. Он сказал: А кто я вообще? Откуда ты меня взял?
[00:20:49] И он ему рассказал.
[00:20:51] И когда он ему рассказал, тогда он все вспомнил. Ему так захотелось обратно, и он подумал: Опять этот лысый все, ой-ой-ой.
[00:21:00] Опять лысый.
[00:21:02] Опять лысый с кисточкой.
[00:21:06] Он посмотрел на старика, и старик так хорошо к нему относился,
[00:21:11] а мальчик был сирота всю жизнь, но никогда никто о нем такую любовь не проявлял.
[00:21:16] Хозяин,
[00:21:17] он был с ним сух, он просто давал ему есть и одевал.
[00:21:21] Но этот человек такую любовь к нему испытывал,
[00:21:24] что эту любовь чувствовалась его сердцем.
[00:21:28] Он всегда мечтал, чтобы у него был отец, который бы его любил.
[00:21:32] Никакие деньги не нужны были ему, нужна была любовь.
[00:21:35] Личностные,
[00:21:36] как мы говорим, отношения.
[00:21:39] И мальчик подумал:
[00:21:41] Я во второй раз счастлив.
[00:21:43] Наконец-то кто-то обо мне заботится.
[00:21:47] И мальчик остался.
[00:21:51] Они каждую ночь сидели, варили уху,
[00:21:54] разговаривали о звездах, он рассказывал о куче небылих.
[00:21:59] Он придумывал разные истории, выдавая их за правду.
[00:22:03] Мальчик, в свою очередь, тоже что-нибудь придумывал и говорил, что это тоже правда.
[00:22:08] Они смеялись, когда ловили друг друга на обманах.
[00:22:12] Они так хорошо жили.
[00:22:14] Они встречали рассветы,
[00:22:15] провожали закаты, ночами сидели перед костром и мечтали
[00:22:20] о совершенной жизни.
[00:22:21] Они очень много рассуждали о Боге,
[00:22:24] и они были так счастливы.
[00:22:28] И так он прожил
[00:22:30] долгих семь лет.
[00:22:32] Он забыл вообще то все, что с ним происходило. Он был так доволен этими взаимоотношениями,
[00:22:37] и старик был полностью счастлив.
[00:22:39] И вот один раз старик сильно заболел,
[00:22:42] и мальчик в любви так стал за ним ухаживать,
[00:22:45] и один раз возле него ночью он задремал.
[00:22:48] И вдруг он
[00:22:51] открыл глаза
[00:22:53] Я сказал: Ты должен его оставить и уйти, сесть в лодку, в его лодку и уплыть,
[00:22:59] и плыть до тех пор, пока твоя лодка не прибьется к Большому городу. Он скажет: А!
[00:23:06] Значит, понял, что нет уж, в этот раз я его не брошу. Зачем мне твоя лодка? Как я последнюю лодку у старика заберу? Этот мысль совсем уже, ты сумасшедший какой-то, приходит тут,
[00:23:16] ничего даже не выслушает, всё только сам.
[00:23:19] Кто он такой вообще? Почему я должен ему подчиняться? Я свободный человек стал говорить. Я свободный, свободный.
[00:23:31] Но теперь он потерял опять покой.
[00:23:34] Он сидел, смотрел на этого старика, он стал отцом для него, он принял его в сердце
[00:23:41] и думал привет этот сказал
[00:23:43] и сердце опять разрывалось его на куски
[00:23:46] и он подумал
[00:23:48] я же всегда делал как он не говорил
[00:23:50] Но это же мой отец.
[00:23:52] Он столько сделал для меня, он спас меня от смерти,
[00:23:55] он меня кормил.
[00:23:57] Мы так с ним жили.
[00:23:59] Как же я могу сейчас, да ещё в такую минуту его бросить?
[00:24:04] В такую минуту я не должен его бросать.
[00:24:07] Но когда-то я сам решил следовать
[00:24:11] указаниям этого человека,
[00:24:14] И сердце его разрывалось от проблем.
[00:24:18] Но он встал, сел в лодку,
[00:24:21] зажмурился, чтобы ни о чем не думать, ничего не видеть. Он чувствовал себя полным предателем.
[00:24:28] Он чувствовал себя полным негодяем.
[00:24:31] Он сел в лодку
[00:24:33] и всё-таки поплыл.
[00:24:35] Он плакал,
[00:24:37] он кричал, он стонал от этого поступка.
[00:24:40] Как сильно было привязано его сердце.
[00:24:43] И в какую минуту он оставлял его.
[00:24:46] В ту минуту, когда он был наиболее необходим,
[00:24:49] он был полным предателем.
[00:24:54] Но он уплыл.
[00:24:56] Он казнил себя всячески.
[00:25:02] И вот через несколько недель он весь исхудал,
[00:25:05] он плыл,
[00:25:06] лодка
[00:25:07] ткнулась
[00:25:09] в стену города.
[00:25:11] Он из последних сил выбрался из лодки и стал думать: Ну что же здесь должно произойти со мной? И стал ожидать чудес.
[00:25:19] Но никаких наставлений не получал.
[00:25:22] Он сел у городских ворот и стал думать: Ну что же, ну вот я сюда приду, дальше-то что?
[00:25:28] Но ничего не происходило вообще.
[00:25:31] Он думал, может быть, сейчас какой-нибудь опять богатый человек за него вступится или скажет, кто-то его накормит. Он ждал каких-то чудес,
[00:25:40] Но ничего не происходило
[00:25:42] вообще.
[00:25:45] И тогда этот мальчик ловил юношу Жанбургской,
[00:25:48] юношу, взрослый мужчина уже, почти красивым,
[00:25:51] молодой юношей.
[00:25:54] Он подумал: Я буду ждать, пока что-то не произойдет. Но ничего не происходило. Он худел, силы уходили. И он подумал: Боже мой, так можно умереть с голоду!
[00:26:03] Он был настолько худой, и одежда его такая была обтрепанная уже.
[00:26:08] Он подошел к одному человеку и сказал: Дай мне, пожалуйста, поесть.
[00:26:12] Он стал домашним бродягом и стукнул его по лицу за это, за такую просьбу.
[00:26:18] Руки к нему от руля.
[00:26:21] Нельзя совершенствоваться
[00:26:22] воровстве, потому что больше ничего, никакой удачи не было.
[00:26:26] Карма была так плоха.
[00:26:30] Это идиот, мошенничество.
[00:26:34] И он, только совершенствуется
[00:26:35] в этом мошенничестве,
[00:26:37] изображает себя очень образованного,
[00:26:39] интеллигентного к прошлому человеку.
[00:26:43] Но каждый его рассказывает,
[00:26:45] он был просто
[00:26:47] неудачником.
[00:26:50] И опять посыпалась череда
[00:26:53] ударов,
[00:26:54] побоев.
[00:26:57] И он даже забыл об этом лысом, об этом асце, потому что жизнь его стала невыносимой
[00:27:03] опять.
[00:27:04] И так он жил долгих
[00:27:06] двенадцать лет
[00:27:09] вором и бродягой.
[00:27:13] Двенадцать долгих
[00:27:14] лет
[00:27:15] он жил на помойке.
[00:27:20] И даже среди обитателей помойки
[00:27:22] он не был авторитетом.
[00:27:27] И вот в один прекрасный
[00:27:30] день
[00:27:31] он увидел очень состоятельную
[00:27:33] женщину,
[00:27:34] которая ходила без охраны, и на ней были драгоценные.
[00:27:40] И он подумал:
[00:27:41] какая хорошая удача,
[00:27:44] я должен ее обокрасть.
[00:27:48] И он увидел, что находит в одно и то же место через очень темный переулок.
[00:27:53] И он решил ее подстеречь,
[00:27:55] очень сильно ударить чем-нибудь по голове и снять с нее все эти украшения.
[00:28:00] Он все рассчитал,
[00:28:02] сделал засаду и стал ждать.
[00:28:05] И как-то она зашла в этот переулок,
[00:28:08] и он перед ней появился. Он был такой страшный, оборванный, худой,
[00:28:12] что женщина, когда его увидела даже, она сразу закричала: Караула, помогите!
[00:28:17] Он-то хотел ее ударить, но когда она закричала: Караула, помогите! Он сам испугался, бросил эту сушу, зачем он хотел ударить,
[00:28:23] и тут со всех дыр откуда-то здоровые мужики выскочили.
[00:28:29] Как они его били,
[00:28:32] вы даже себе не представляете.
[00:28:36] Как они его били и что они ему говорили при этом?
[00:28:41] И когда он понял, что он уже умирает,
[00:28:45] вдруг он услышал. Женщина закричала: Зачем вы его убиваете? Он же ничего не сделал.
[00:28:50] Они перестали его бить, повернулись к ней и сказали: О, госпожа, ты кричала, помогите.
[00:28:56] Да я просто испугался, он просто ко мне навстречу вышел.
[00:29:01] А что ли, ах, ты такая глупая женщина, вы ж его чуть не убили, вы же думали, что он тебя отворовал?
[00:29:06] И они также начали на нее ругать её всяко-разно.
[00:29:11] И она вдруг стала испытывать такое неудобство, что из-за нее чуть его не убили.
[00:29:16] И она сказала: Отнесите его в мой дом.
[00:29:20] Там подняли эту котлету
[00:29:23] говорящую, так сказать, все дышащую,
[00:29:26] понесли в ее дом. У нее был очень богатый дом, оказывается, у нее было очень много слуг, но она была свободная
[00:29:31] женщина. Она была вдова, давно умер ее муж, у нее не было детей.
[00:29:37] И она стала его выхаживать.
[00:29:41] И от того, что они очень близко общались
[00:29:45] между ними естественно,
[00:29:49] как это и бывает,
[00:29:50] возникли
[00:29:52] взаимоотношения.
[00:29:57] Общение их было полностью материалистичным,
[00:30:00] между ними возникло
[00:30:02] вожделение.
[00:30:05] Когда она его выкормила, вылечила, он опять превратился в довольно-таки
[00:30:10] приятного мужчину.
[00:30:14] Он уже был мужчина.
[00:30:17] Она была вдовой, красивой и богатой.
[00:30:21] И она подумала:
[00:30:22] Что мне искать? Он теперь мне так будет предан. Я его вытащила
[00:30:26] из такого
[00:30:27] дна.
[00:30:28] И она сказала: Давай жить вместе, становись моим мужем.
[00:30:32] Он сказал: Я даже не могу об этом мечтать.
[00:31:26] Он был так счастлив, что в тех предыдущих случаях он никогда не был так счастлив.
[00:31:34] Они сыграли такую свадьбу, у него появилось столько друзей. Он был так счастлив. И каждый год у них рождалось по ребёнку.
[00:31:42] Он так любил своих детей, он всё время с ними играл, катал им животик, целовал им в попочку,
[00:31:50] тискал,
[00:31:52] нюхал, всё время ходил на корячках перед ними, они там на него верхом садились. Это была такая прекрасная,
[00:31:58] идеальная
[00:31:59] семья в достатке
[00:32:01] и в привязанностях.
[00:32:02] Он только думал о своей семье, больше ни о чём о ней уже не думал. Он был так счастлив,
[00:32:08] он считал себя уже полубогом.
[00:32:11] Он думал, наконец-то я в раю.
[00:32:16] И так, за семь лет у него появилось семь детей,
[00:32:20] И все
[00:32:21] говорили: Боже мой, какой прекрасный отец, какая счастливая семья,
[00:32:26] какая любящая жена и какой любящий идеальный муж.
[00:32:30] И это было на самом деле так.
[00:32:34] И один раз его младшая дочка,
[00:32:36] любовь его сердца,
[00:32:39] заболела.
[00:32:42] И она была в бреду, он ставил ей компресс, и вдруг
[00:32:47] он обернулся:
[00:32:49] ты должен сегодня это всё оставить ночью
[00:32:52] и пойти в далекую деревню и назвал название. Он сказал: ну!
[00:32:59] Он подумал: Ну, это уже слишком. Ни за что, никогда.
[00:33:03] Ни за что перестал кричать. Никогда, ни за что. Шоу вон, и больше я, чтобы тебя видеть не видел, уходи от меня, не нужна мне никакая твою мать. Всё, отстань меня в покое.
[00:33:13] Даже все старые побои у него заныли,
[00:33:16] даже та сломанная челюсть в детской заныла, как он его увидит, у него все ассоциации с
[00:33:22] болью и смертью.
[00:33:30] Ночью он опять потерял покой.
[00:33:34] Из битёшечки мои,
[00:33:36] пузатенькие
[00:33:37] мои,
[00:33:38] колобошечки
[00:33:39] мои,
[00:33:40] коломошечки
[00:33:41] мои,
[00:33:42] Сладенькие
[00:33:43] мои.
[00:33:47] Моя дорогая, любимая жена,
[00:33:50] Ты меня спасла, Ты меня вытащила с такого
[00:33:54] низа,
[00:33:55] Я тебе всем обязан.
[00:34:00] В тот же момент он ощущал какое-то
[00:34:03] что он обязан этому человеку тоже.
[00:34:06] Он не понимал, голова абсолютно отказывалась это понимать, но там внутри
[00:34:11] что-то говорил ему делай так, как он тебе говорит делай, делай, делай так,
[00:34:16] делай так. Он не мог понять, кто там сидит у него, кто это говорит. Он говорил, а как от меня тоже там внутри?
[00:34:23] Не хочу тебя слушать, ты что там ещё внутри, изнутри уже там всё-то мне говоришь?
[00:34:29] Я против категорически говорил он.
[00:34:32] Я за это не голосую.
[00:34:35] Не было такого ура-гора, говорю он.
[00:34:39] Но всё-таки он собрался
[00:34:42] и представляете, что испытывал. Он был обычным человеком.
[00:34:47] И он ушёл.
[00:34:52] Он был уже
[00:34:53] стопроцентным
[00:34:54] негодяем.
[00:34:56] И он ушел.
[00:35:00] Ему уже было много лет, ему было почти шестьдесят уже.
[00:35:08] Ему же было почти шестьдесят уже, прошло много времени.
[00:35:13] Он еще был силен, сейчас тело было, даже никто шестьдесят не давал ему.
[00:35:19] И он покинул дом.
[00:35:22] И он шёл в эту деревню какую-то, которую он им назвал. Он даже не знал, зачем он это делает, потому что сердце его было дома.
[00:35:29] Со своими рогоморками, бумбышками,
[00:35:32] сладенькими,
[00:35:35] розовенькими,
[00:35:36] смеющимися,
[00:35:38] говорящими глупости,
[00:35:40] приятные глупости.
[00:35:45] Он думал, я в эту деревню дойду и обратно вернусь. Плевать хотел на все. Ну, дойду. Дойду до деревню сразу вернусь.
[00:35:52] Он шел так и думал.
[00:35:55] И вдруг он зашел в эту деревню
[00:35:57] и увидел, что нет никаких людей пусто в деревне.
[00:36:00] Он стал искать, думаешь, что такое, почему в деревне никого нет? И вдруг он увидел, что все люди толпятся возле какого-то
[00:36:07] дома. Он подошёл,
[00:36:09] они повернулись
[00:36:11] и сказали:
[00:36:13] Это ты?
[00:36:14] Он сказал: Я.
[00:36:16] Нет, он сказал: Нет, это не я. Он испугался, то есть, он думал, может кто-то что-то украл.
[00:36:21] Он сказал: Нет, это не я.
[00:36:24] Он ответил: Это ты? Он: Нет, нет, нет, не я, не я, я. Он вообще мимо шёл.
[00:36:28] И пошёл мимо.
[00:36:29] Они упали перед ним на колени и стали говорить, нет, наверняка это ты. Есть предсказание, что придёт человек вот такое прямописание.
[00:36:36] Я
[00:36:38] вообще мимо
[00:36:40] шёл.
[00:36:41] Они его взяли за руки, привели туда
[00:36:44] и поставили его.
[00:36:46] На постели лежал богато одетый
[00:36:48] староста этой деревни,
[00:36:50] и он умирал, у него было большое кровотечение с горла.
[00:36:54] Мне сказали:
[00:36:56] спаси его!
[00:36:58] Он сказал: Я
[00:36:59] даже не знаю, не
[00:37:02] могу анальгин так этого аспирина отличить.
[00:37:05] Вот такая шутка.
[00:37:07] Современный был.
[00:37:10] То есть он сказал: Я даже не знаю, как лекарство лечить. Вы кто? Я не врач.
[00:37:14] И тут человек захрипел.
[00:37:17] И он испугался.
[00:37:19] И слёзы покатились у того человека, и кропище более сильнее пошло.
[00:37:23] И дети, жёны упали перед ним, сказали: Пожалуйста, спаси его. Он сказал: Да вы что, вы не ко мне обращаетесь? Кто-то к нему, может, идёт другой?
[00:37:31] Я сказал: Это ты!
[00:37:36] Спаси
[00:37:37] нашего отца, спаси нашего мужа! И когда эти дети вокруг него крутились, он вспомнил своих детей и так всё в нём сжалось!
[00:37:45] Он представил, что его дети точно так же страдают, что он сейчас ушёл,
[00:37:49] и он зарыдал.
[00:37:51] Ему так стало жалко этого человека, который кровью плеснул.
[00:37:56] Я ничем не могу вам помочь.
[00:38:00] И он просто взял и положил свою руку ему на голову.
[00:38:05] И вдруг кровотечение мгновенно прекратилось, и человек открыл глаза и сел.
[00:38:12] Все тут же упали многие ему. Не тому, кто сел, а ему.
[00:38:19] Он вообще ничего не понял.
[00:38:21] Он смотрел на этого человека, и человек смотрел на него, вот тот который встал, и упал тоже к нему в ноги.
[00:38:26] Он думал, вы что? Вы
[00:38:29] что?
[00:38:31] Вы сказали: Ты святой, поистине. Вот с какой святой? Я случайно прикоснулся к нему, он что-то выздоровел.
[00:38:37] Вот это не я вам сказал. Я вообще Вы что, вы меня Это случайно что-то получилось.
[00:38:45] Они сказали, ты так велик.
[00:38:48] И люди соскочили и побежали по деревне, по другой деревне, стали орать, что пришёл святой, он всех лечит.
[00:38:56] И все косые, хромые, горбатые
[00:38:59] обозли.
[00:39:02] Он говорит: Вы меня перепутали, случайно, не могу никого лечить.
[00:39:06] Они говорили прикоснись к нашей голове. Приходил какой-нибудь кривой прикоснись.
[00:39:09] Он говорит, ну ничего не произойдет. И он катался,
[00:39:12] и вдруг он излечивался.
[00:39:14] Он не знал, что происходит.
[00:39:18] Он так испугался, что с ним происходит.
[00:39:20] Кому бы он не дотрагивался, все получали удовлетворение и все исцеляли.
[00:39:26] И слава за несколько дней разлетелась на такой
[00:39:31] огромной территории о нем. К нему поехали богатые все, и все говорили: Ты великий святой, где ты получил эти знания?
[00:39:41] Он говорил: Да я бы вором. Все смеялись и говорили какой скромный,
[00:39:45] у него полностью отсутствует ложное эго.
[00:39:48] Я бы вором и все ещё больше смеялись.
[00:39:51] Он говорит: Ну ладно,
[00:39:52] это тайна, мы понимаем, такие знания всегда надо в тайне держать.
[00:39:57] Он говорит: Да какой я святой? О, боже мой, он ещё больше святой, чем мы думали даже.
[00:40:08] Потом к нему стали подходить молодые люди, их пристали привозить богатые люди и говорить:
[00:40:14] усадку, обучи их!
[00:40:16] А чему? Воровать?
[00:40:19] А они говорили Боже мой, на самом деле мы слышали о тебе, что ты святой.
[00:40:24] Но когда мы услышали такие слова, что ты себя считаешь вором,
[00:40:28] на самом деле бери наших детей, что тебе надо, обучи их этих оболсах!
[00:40:35] И он не знал, что делать. Люди все в нём видели какого-то садху.
[00:40:40] Я не знаю, откуда что это получается? И он сказал:
[00:40:43] Они думали, Боже мой, вот это да!
[00:40:46] Он подумал, чем я больше говорю, что я ничего не могу, тем они ещё больше меня делают святыми.
[00:40:52] Что такое? И он просто стал молчать и стал просто кивать головой. Они говорили, о садхун, да-да-да, я садхун.
[00:41:00] Обучай наших детей. Да-да-да, буду обучать вашей детей.
[00:41:04] И у него появилось столько много учеников,
[00:41:07] но что он им мог сказать?
[00:41:11] И тогда один самый разумный сказал:
[00:41:14] Я читал, мой отец священник.
[00:41:16] Чтобы гуру передал знания, нужно его удовлетворить,
[00:41:20] нужно служить ему смиренно и вопрошать.
[00:41:23] И он провозгласил это всем ученикам, и он посмотрел на гуру. Гуру как на него посмотрел?
[00:41:31] Он сказал, так, гуру.
[00:41:34] И ученики, а вот в чём секрет, почему он нам ничего не рассказывает. И все начали исполнять любые его прихоти, он только что куда-то все тут же бросались ему несли.
[00:41:43] Он говорил: Я пойду сейчас там постираю. Они тут же начинали ему стирать, они все делали. Он говорил: Там бы того человека позвать. Они все
[00:41:50] делали, и везде его прославляли,
[00:41:52] прославляли.
[00:41:53] И ученики исчезли гадости.
[00:41:56] Боже мой, куда я попал?
[00:41:58] Я же ничего не за кого меня И он их собирал и говорил: Я не гуру.
[00:42:03] Они думали, Боже мой, мы так плохо ему служим.
[00:42:06] И когда он пытался им сказать, что он ни черта не знает, они ещё сильнее начинали ему служить.
[00:42:11] Что они все думали, Боже мой, мы его не удовлетворяем.
[00:42:17] И он понял, что надо чему-то учиться.
[00:42:24] И один раз он всех собрал
[00:42:28] и сказал ему:
[00:42:34] Успех всего,
[00:42:39] если мы выполняем
[00:42:42] то, что нам говорит представитель
[00:42:44] Бога.
[00:42:46] И он сам понял, вот это да.
[00:42:52] Они так восторженно смотрели на него и думали: Наконец-то пошло знание!
[00:42:58] А он после этой фразы подумал: Что ж я такое сказал? Я даже этого сам не знал.
[00:43:03] Но что-то там внутри у него клокотал.
[00:43:06] Потом он сказал:
[00:43:12] Я представитель
[00:43:14] Бога.
[00:43:18] И он даже покраснел от этого.
[00:43:25] Он сказал: Весь успех
[00:43:28] совершенствовал,
[00:43:29] заключен в выполнении,
[00:43:31] наставлений
[00:43:33] духовного
[00:43:34] учителя.
[00:43:37] И каждый раз он стал что-то им говорить,
[00:43:40] и все они, будучи более образованными людьми,
[00:43:43] находили подтверждение в Писании.
[00:43:46] И они говорили вот это да!
[00:43:49] Доскональное
[00:43:50] на все священные
[00:43:52] Писания.
[00:43:54] Но он их никогда в глаза даже и не видел.
[00:43:58] Чтобы он не говорил,
[00:44:00] они находили.
[00:44:02] И даже ему говорили махараш.
[00:44:05] На самом деле, вот в такой-то песне, в такой-то шлоке.
[00:44:09] Почему
[00:44:10] вы нам не говорили? Мы такие негодяи, мы так плохо вам служили.
[00:44:16] И так
[00:44:17] он сделал очень много учеников.
[00:44:21] И в конце он вернулся назад в голову.
[00:44:26] Потому что в момент смерти
[00:44:29] он вспоминал именно того
[00:44:31] лысого с кисточкой.
[00:44:39] Поэтому Швигурупава
[00:44:40] сказал:
[00:44:43] На самом деле не обладаю никакими качествами, которые бы меня делали лучше, чем другие люди.
[00:44:48] Я просто выполняю
[00:44:50] волю и указание своего духовного учителя.
[00:44:54] И в этом есть успех.
[00:44:57] Кляцую.
[00:44:58] Есть такая история,
[00:45:00] я вот вспомнил сейчас, рассказывал, так сказать, она показательна взаимоотношений
[00:45:04] Кришны со своими преданными.
[00:45:08] Эта история великого вайшнава,
[00:45:10] Его звали Випра Нараян.
[00:45:13] Он был амшей атрибутов
[00:45:15] Кришны. Это был один из альваров.
[00:45:18] И вот Випра Нараян, он жил на острове Шри Рамгам.
[00:45:23] И он был садовником
[00:45:24] в храме Господа Ранганату.
[00:45:28] Большой храм на острове Шри Рамгам стоит. Это
[00:45:31] центр из сердца Шри Сам Прадайа. Он был величайшим вайснау.
[00:45:37] И вот этот Випранаран,
[00:45:38] он собирал цветы
[00:45:40] для Господа Ранганатхи и вёл гирлянду.
[00:45:45] Он был так погружен, альвар на санскрите означает полное погружение,
[00:45:49] полное, стопроцентное
[00:45:51] погружение. Ничего лишнего. Лишнего уже нету в сознании ничего, кроме Кришны и кроме преданного служения и любви к нему.
[00:45:57] И вот этот Випра Нараян
[00:45:59] был полностью погружён
[00:46:01] в служение Господу. И он собирал цветы.
[00:46:05] И он был так погружен, что когда он искал эти цветы, что даже если кобра притаилась где-то в цветах, он раздвигал
[00:46:10] цветы, кобра поднимала свой капюшон, раскрывала и готова была укусить. Он смотрел цветок в это время и говорил: Нет, этот не подходит. Он был так погружен в служение, что даже не замечал какие-то неблагоприятные
[00:46:22] факторы, ничего.
[00:46:24] Он ничего не видел.
[00:46:27] И тогда в этом государстве правил один из могущественных царей. Это было начало Кали-юги. Это была уже Кали-юга.
[00:46:33] Это было начало, это был где-то
[00:46:36] 250
[00:46:37] год
[00:46:38] начало Кали-юги.
[00:46:40] И вот этот могущественный царь,
[00:46:43] который управлял тогда этими государствами,
[00:46:47] У него была
[00:46:50] одна проститутка.
[00:46:52] И она была очень красива.
[00:46:54] Она была так красива,
[00:46:56] что
[00:46:56] все в этом государстве, кто бы когда-нибудь посещал это государство и когда-нибудь видел её издалека,
[00:47:02] они все сразу были полностью очарованы её красотой.
[00:47:06] И звали её Дева-Девид,
[00:47:08] то есть божественная,
[00:47:09] божественная женщина.
[00:47:11] Божественная женщина, подчёркивая её божественную красоту,
[00:47:15] ее изысканные манеры, ее движения. Все было так прекрасно,
[00:47:20] что никто не мог устоять перед ее привлекательностью.
[00:47:22] И она была дворцовой проституткой.
[00:47:25] И когда какие-нибудь соседние цари приезжали к этому царю, там какие-то, ну, знаете, как сейчас какие-то вопросы дипломаты
[00:47:32] урегулируют или там какие-то высшие, так сказать, на высшем уровне, то всегда там присутствуют красивые женщины, чтобы создать, так сказать, удовлетворить
[00:47:40] какого-то вельможу.
[00:47:42] И вот эта Дева-Деви,
[00:47:44] она исполняла такую роль придворной, так сказать, проститутки.
[00:47:47] И любой царь или любая
[00:47:53] бедные цари приезжали к этому царю, там какие-то, ну, знаете, сейчас вопросы
[00:47:58] дипломаты
[00:47:59] урегулируют
[00:48:00] или там какие-то высшие, так сказать, на высшем уровне, то всегда там присутствуют красивые женщины, чтобы создать, так сказать, удовлетворить
[00:48:07] какого-то вельможу.
[00:48:09] И вот эта Девя-Деви,
[00:48:11] она исполняла такую роль придорной, так сказать, проститутки.
[00:48:14] И любой царь, или любая личность, которая посещала это государство, в первую очередь привлекалась этой женщиной.
[00:48:21] И человек говорится, что царь, он даже снимал корону перед ней.
[00:48:24] Т. Е. Заезжий царь какой-то, он снимал корону.
[00:48:27] По ведическим стандартам это считается вообще,
[00:48:30] то есть, этот царь, значит, он как то склоняется. Вот к шатре, когда они бились,
[00:48:34] и когда кто-то кого-то побеждал или кто-то хотел, просил: Все, ладно, ладно, все, все, все, так сказать, прекращаем.
[00:48:40] Все, я сдаюсь. Он как это сдаюсь? Это не так, как сейчас стучат
[00:48:44] борцы по ковру. Он снимал корону. И успел снять корону, остался жив. Не успел ты снять корону, так все, тебе так не голову отрубил. Или тебя так унизят
[00:48:53] каким-то образом. А снял корону, все, предаешься. И вот цари, они снимали корону перед ним.
[00:48:58] Цари,
[00:48:59] великие
[00:49:00] цари, они снимали корону перед ним. И она была так горда своей красотой, она была так
[00:49:08] избалована,
[00:49:09] что даже за минуту, проведенную в ее общении, ей дарили несметные богатства. Цари одаривали ее такими дарами, что все завидовали ей. Все женщины завидовали и даже сам царь иногда.
[00:49:22] Что все время возле нее льются? Я царь, так сказать. И что все время возле нее? И почему ей дают больше, чем мне? Ну, конечно, все потом поступало в казну,
[00:49:30] но также и она была несметно богата. И вот эта Дева Деви
[00:49:35] один раз
[00:49:36] пошла погулять в сад Шридангам
[00:49:39] Господа Ранганатки со своей сестрой.
[00:49:43] И когда они прогуливались там по этому саду очень
[00:49:47] красивый сад, он до сих пор есть и он почти такой же.
[00:49:51] И когда они прогуливались в этом саде,
[00:49:53] вдруг они увидели Випра Нарайана. Випра Нарайан опять шел, он смотрел там эти цветы, искал и полностью был погружен в это дело. И Дева Деви сказала: Ах, опять эти мужчины идут. Ну сейчас начнутся приставания,
[00:50:06] ох и вздох. Ах, как я устал от этих мужчин.
[00:50:09] Знаете, женщины, которые избалованы мужчинами У них только одно на уме она сказала.
[00:50:15] Её сестра сказала: Э-э-э, ты прекрати, что ты болтаешь тут. Ты знаешь, кто это? Это Випра Наран. Он великий, из моих снаб. Он святая личность, ему плевать на тебя. Он сказал, что я сказал? Да ему плевать на тебя.
[00:50:26] Вот так. Потому что сестра тоже завидовала ей. Ей как-то хотелось ее ущипнуть, как-то хотелось уколоть. И она подумала: О, вайшнав. Вот я сейчас докажу им, что вайшнава, они непоколебимые личности. Тогда она увидит, что она не так-то уж могущественна.
[00:50:38] И она сказала: Вайшнавам вообще наплевать на женщин.
[00:50:42] Давадович сказал: Что? Ой, глупышка!
[00:50:44] Передо мной цари снимают корону, а цари-то кто такие? Они представители Наранараяны.
[00:50:49] Они передо мной корону снимают. Да эти браманы, которые проповедуют там всякие эти вещи, а не по ночам стучатся ко мне. Давай, пусти.
[00:50:59] Я знаю всех этих вайшнавов,
[00:51:01] этих всех брахманов, яд. Я на самом деле их бог,
[00:51:05] сказала она.
[00:51:07] Та заткнула уши и сказала: Я ничего не слышал. Я вообще ничего не слышал. Эта великая личность это вайшнава парадхи. Ты сейчас совершаешь оскорбления вайшнавов, и у тебя будут проблемы. Твоя жизнь закончится плохо.
[00:51:17] Эвадэвис насмеялась и сказала: Он
[00:51:20] говорит, сестра говорит, он погружен в воспевание святого имени Господа Ранганатхи.
[00:51:39] Он будет плакать, кататься по земле, к стали, только думая обо мне. И он публично свою шику оторвет при всех.
[00:51:46] Вот он кисточку.
[00:51:49] Я тебе говорю, я тебе говорю! Она сказала. Та заткнула уши и сказала: Я ничего не слышу. Вообще ничего не слушаю. Аппаратки.
[00:51:55] Я не хочу с тобой вообще общаться, потому что ты нанесла аппаратки предметом. Все, и она ушла.
[00:52:00] И Дева Деви, она села.
[00:52:03] Випра Нарайан шел, там цветы смотрел, она на его пути села.
[00:52:09] И вран-Аран подошел, он сказал: Мададжи, ногу поднимите.
[00:52:13] Она сказала: Что такое? Ногу поднимите. Она подняла на него. Он посмотрел: Нет цветов. И прошел мимо.
[00:52:20] Что
[00:52:21] такое?
[00:52:22] Что такое?
[00:52:24] За всю её жизнь такого не было ни разу. Даже когда она была маленькой девочкой, все говорили: Ой, какая хорошенькая! Ой, какая хорошенькая! Все говорили так.
[00:52:32] И вдруг, матушка же, поднимите ногу, цветов.
[00:52:35] Она обижалась, села опять впереди.
[00:52:37] Вскрыла
[00:52:39] там
[00:52:40] декольте,
[00:52:42] немножко ноги ей
[00:52:45] Он опять
[00:52:47] подошел к ним. Она смотрит. Куда он смотрит?
[00:52:50] Он не смотрит на её ногу, он не смотрит на это кольте, он куда-то туда смотрит. Батаджи. Немножко повернись.
[00:52:55] Так, вот так. Да. Эх, нет цветов. И опять же пошёл на него.
[00:53:01] И так было задето её ложное эго. Она подумала: Это я-то, не будь Дева-Дэви.
[00:53:06] Я такая Она
[00:53:08] такая: Ну, ладно, хорошо. Она пришла домой,
[00:53:11] пришла во дворец,
[00:53:13] сказала: Позовите ко мне
[00:53:15] этого, который ко мне всё время стучится по ночам
[00:53:18] дворцового брахмана этого,
[00:53:21] который тоже там все про Писание говорит, а ночью ко мне.
[00:53:26] Позвали. Ну-ка
[00:53:27] давай мне объяснять.
[00:53:29] А для него было прямо за счастье просто вот смотреть. Ой, ты меня позвала, а он пришел.
[00:53:35] Он сказал: Ну ладно, ладно, брось там свои штучки. Давай рассказывай мне, как себя ведут вайшнавы? Что у них там в голове?
[00:53:40] Вот что-то мне непонятно. Вон там ходит нет цветов. Что такое? На цветах что-то? Цветочник какой-то. Он помешался
[00:53:46] или умер, что ли, в голове? А кто там? Про кого речь? Випранраем?
[00:53:50] Випранарая.
[00:53:52] Ты почему так о нем говоришь? Это випранарая. Не, не, не. Ни одного слова. Плохого вадре с этого человека не должен говорить. Это випранарая. Не, не, не. Он сказал: Ты давай мне рассказывай. Как тебя ведут вайшнаву что-нибудь? Вайшнава это тот, кто полностью погружен. Он зависит полностью от милости Кришны. Ничего кроме Кришны не хочет. И вся его жизнь сконцентрирована на служении Господу. Полностью осознавшая себя душа. Реализованный слуга.
[00:54:15] Слуги-слуги.
[00:54:17] Он сказал: Она сказала: Да.
[00:54:20] Но как же можно завоевать сердце вайшнаву?
[00:54:22] Только преданностью, сказала он. Сердце вайшнава тоже завоёвавается только преданностью. Кому?
[00:54:27] Поэтому вайшнаву? Нет.
[00:54:29] Кришна.
[00:54:31] Как? А что? Если ты будешь великой преданной, то все тебя преданные признают. Вот как он говорит здесь с вами хулману ты был уже признан всеми преданными, как чистый преданный. Он сказал, если преданный увидит другого преданного, мощного преданного, то он сразу с ним поступает, он сразу с ним начинает общаться, они интересуются им, есть о чем говорить вместе.
[00:54:50] Она пошла,
[00:54:56] распустила волосы, закрутила,
[00:54:58] сделала шиклок,
[00:55:00] Одела такие грязные монашеские одежды, взяла вину
[00:55:04] и пришла в сад хоспы Ранганатхи,
[00:55:07] села посреди этого сада.
[00:55:10] И она взяла с собой книгу Песенник.
[00:55:13] У нас есть песня Вайшнау? Она тоже взяла Песенник.
[00:55:16] И она начала петь.
[00:55:19] И она начала петь славу Господу Ранганатхи,
[00:55:22] славу Кришне, славу Господу Нарами. И она стала петь. У нее была очень прекрасная память. Она так быстро выучила эти песни, и она уже наизусть их пела. И в этих песнях был смысл. Для меня существует только один Господь. Это хозяин моего сердца. Я люблю только Кришну. Только Кришна свет моих очей. Лотосоподобный юноша с флейтой или с павлиньим пером. И она пела.
[00:55:44] И она была такая великая актриса. Женщины же знаете, актрисы такие.
[00:55:49] И даже за кулисами.
[00:55:51] И вот она так это все пела здорово,
[00:55:56] что все люди, которые там ходили, они сказали: Вот тебе надо. Смотри, это, по-моему, Дева Дэвид. Что такое?
[00:56:01] Дева Дэвид здесь, в саду, в монашеской одежде поёт на вене, играет песни прославляющие
[00:56:06] Господа. Вот тебе на!
[00:56:08] Что случилось? Как где она получилась, садху сангву?
[00:56:11] Какая милость на неё пролилась? Она преданной стала. И все люди с тобой говорят: она преданная стала. Эта проститутка стала преданной, такая обусловленность, у неё красивое тело. Говорится, что красивое тело, когда кто-то имеет, он очень сильно обусловлен этим красивым телом. И он все время действует от имени этой красоты,
[00:56:26] даже не желая этого сделать. И становится беспокойством для многих.
[00:56:30] И все скажут: Да не может быть такая красивая женщина труд предаваться.
[00:56:33] Как она вырвалась из этой обусловленности?
[00:56:35] Может быть? Неужели Кришна так решил её спасти? Кто? Какой вайшнах её спас? И все стали думать: Ага, она сидит там в саду
[00:56:44] у вас под Аранганатхи,
[00:56:46] а там есть Випра Нарайн.
[00:56:48] Неужели Випра Нарайан ее спас?
[00:56:50] И все стали говорить: Дева поет в саду вайшнавские
[00:56:53] песни, не ест, не пьет, не спит.
[00:56:56] Випра Нарайан ходит и собирает цветы и говорит: Маджа, поднимите ногу. Она во время пения говорит: Ничего не слушаю. И поет дальше. Ногу поднимите. Она потом поднимает, он говорит: Нет цветов. И проходит мимо.
[00:57:06] И она сидела и пела. И трое суток она трое суток не ела, не спала, не пила и только пела эти песни.
[00:57:14] Иви пранарама,
[00:57:16] услышал эти песни, прославляющие Господа Ранганатху. Все, что прославляет Господа сразу попадало в его уши. Он сказал: Что за удивительная личность поселилась в этом саду?
[00:57:25] Вышел,
[00:57:26] выглядит как садху. Волосы закручены, красивый такой, видимо, благочестивый в прошлом жизни.
[00:57:32] Играет на веник. Так здорово поет!
[00:57:36] Надо же. Он подошел, стал слушать.
[00:57:39] И погрузился тоже.
[00:57:41] И он стал думать о Господе.
[00:57:44] Он очнулся цветы. Он такой: Ладно, все, пошел искать цветы.
[00:57:48] И тут она
[00:57:49] была такая мошенница.
[00:57:52] Она все узнала, как проявляет признаки экстатической любви Кришны.
[00:57:56] И тут она заплакала.
[00:57:58] Когда дошла там до слов: О, Господь, Твои стопы есть только
[00:58:01] стопы являются прибежищем для меня, она заплакала, слёзы покатились, и она начала трястись,
[00:58:06] упала, вину вот отлетела, я начала проявлять все признаки экстатической. У неё пена потекла, она пена набрала,
[00:58:12] всё естественно было, всё было так здорово устроено,
[00:58:15] её начало колотить, и Враннерайн посмотрел: О,
[00:58:18] она же
[00:58:19] на таком уровне преданности она проявляет спонтанные признаки любви.
[00:58:24] Бхала! Женщина
[00:58:25] пхала, У! Вот это да! Да её стопы, так сказать, являются милостью для меня. Вот это да! И она билась конвульное, ничего не было. Вот
[00:58:35] там появился, слёзы катились, там всё у неё это всё. Все признаки. Она так идеально играла их.
[00:58:42] И про Нараю.
[00:58:44] Посмотрел.
[00:58:46] Какая
[00:58:47] удивительная личность. Вот это преданность. И он пришёл
[00:58:50] в свой шалаш, там у него в саду,
[00:58:53] и всё время. Боже мой.
[00:58:55] Вот это преданность.
[00:58:57] Он привлёкся её преданностью.
[00:59:00] То у него был Господь Ранганатха в голове,
[00:59:03] вдруг у него появился вот это матраджи!
[00:59:06] Вот это преданность! Это ещё было связано с Кришной. Вот это преданность!
[00:59:09] О,
[00:59:10] какая
[00:59:11] преданная,
[00:59:12] вот это да!
[00:59:15] Теперь у него в голове был Он шёл искать цветы и думал: Ну-ка, она там сидит? Посмотри, она сидела и пела опять. Слёзы катились из угла. Но она сидела и смотрела на Смотрит на меня. Таковым
[00:59:29] этот же.
[00:59:31] И вот так она делала.
[00:59:33] Прошёл ещё день, ещё день прошёл.
[00:59:38] И уже в его голове. И он не выдержал и подошел к нему с ним.
[00:59:42] О ребу она
[00:59:44] ничего не слышала. Она делала ей что ничего не слышал. Она погрузилась вся и ее оттрясло. Как он подходил, я сразу начинал трясти.
[00:59:51] Он думал о, Боже мой! И он начинал перечислять какие признаки. Он был знатоком предан служению, он видел эти признаки. Так, у неё есть этот признак, есть. Есть. Ничего себе! Какой уровень реализации этот признак, этот признак! Он думал вот это да! Да её стоп-то касаться! Это за счастье для меня! Я сказал:
[01:00:07] Заметьте!
[01:00:10] Там, когда прекратилась,
[01:00:12] она села и стала просто плакать.
[01:00:14] Я сказал: Что ты за удивительная личность? Ты кто? Как ты здесь? Я за тобой наблюдаю уже несколько лет. Несколько дней ты не ешь, не пьешь, не спишь. Вся погружена в воспевание Святой, проявляешь все признаки
[01:00:25] спонтанной любви к Господу, все признаки экстаза.
[01:00:28] Что ты за удивительная личность? Я хочу получить твой даршан.
[01:00:31] Она открыла глаза и сказала: А, это ты?
[01:00:35] О, Кришна опять ему. Подожди, подожди, я хочу даршан. Да мне садхусанга.
[01:00:42] Ты кто тогда? Она сказала: Я Дева Деви. Я была когда-то проституткой, меня заставляли заниматься проституцией.
[01:00:48] Но я всегда, на самом деле, хотела быть преданной. Я всегда, на самом деле, только о духовной жизни мечтала.
[01:00:54] Вся для меня только духовная жизнь это суть моего существования. Мне не надо ничего, кроме духовной жизни. А ты, мужчина, это не а-а-а, зло Кришна и вся опять.
[01:01:04] Я подумал, вот удивительная женщина, у неё даже в мыслях нету, там какое-то вожделение, а вся сконцентрирована на Господе, вот это да, подумала он.
[01:01:12] Ну подожди, подожди,
[01:01:14] что же ты здесь делаешь? Я воспеваю славу Господу, я знаю, Почему именно здесь? Иди в храм. Нет, я не достойна, чтоб мои стопы
[01:01:21] это смирение, вот это реализация.
[01:01:23] Вот это да, какая смиренная. И он стал восхищаться ей.
[01:01:27] Может быть, ты пойдешь маашем, покушаешь? Она нет, сказала, аскеза богатства брамана.
[01:01:32] О,
[01:01:33] что ты про нравы О,
[01:01:35] вот это мададжи, вот это реализация!
[01:01:38] Как она смотрит на всё! Какие глаза ее в глаза, у мужчины толстым слоем.