Содержание

Уровни преданных: викама, ками и сакама

Краткое содержание: Лекция Лакшми Нараяна Даса посвящена уровням преданного служения по Бхагават-гите. Рассматриваются три основных типа преданных: викама (действующий по собственной прихоти), ками (ради чувственных наслаждений) и сакама (не действующий ради наслаждений, но не способный от них отказаться). Объясняется различие между нишкама бакта (преданный, использующий объекты для служения Кришне без привязанности) и акама бакта (преданный без желания наслаждаться, но еще не ощущающий любви). Подчеркивается, что преданность должна вести к развитию любви к Богу.

description: Анализ уровней преданных по Бхагават-гите: викама, ками, сакама, нишкама и акама бакта. Основные идеи пути преданного служения и развития любви к Кришне. keywords: Лакшми Нараяна Дас, Бхагават-гита, преданное служение, бхакта, викама, ками, сакама, нишкама бакта, акама бакта, любовь к Кришне og-image: /lib/tpl/dokuwiki/images/photo_2026-03-16_22-08-34.jpg

Транскрипт

[00:00:00] Ишила Прабхупада в Бхагават Гите описывает,
[00:00:04] как
[00:00:05] человек, продвигаясь по пути преданного служения,
[00:00:08] может быть смешанным, преданным, и мы с вами это обсуждали.
[00:00:12] Викама.
[00:00:15] Викама,
[00:00:17] бхакта на уровне викамы,
[00:00:19] то есть преданный, действующий по собственной прихоти. Викама.
[00:00:24] Потом ками
[00:00:26] это преданный, действующий ради чувственных наслаждений,
[00:00:32] сакама
[00:00:33] это
[00:00:34] преданный, который не действует ради чувственных наслаждений, но когда они приходят, он не может их занять, он не квалифицирован занять их,
[00:00:43] поскольку сильное желание наслаждения еще осталось, хотя он и действует не ради чувственных наслаждений, когда приходит чувственное наслаждение, он не способен от этого отказаться и начинает наслаждаться,
[00:00:54] В результате чего привязывается
[00:00:56] к объектам чувственных наслаждений, развивается жадность и привязанность, и поэтому, когда кто-то посягает на эти объекты, он начинает их защищать и сражаться.
[00:01:05] И поэтому те, кто посягает на объекты материальных,
[00:01:08] чувственных наслаждений, он считает врагами, в частности, Индра.
[00:01:12] Почему он считает Вритрасуру врагом? Потому что Вритрасура
[00:01:16] посягает на объекты его чувственных наслаждений.
[00:01:20] Именно на объекты.
[00:01:22] А поскольку он этими объектами наслаждался,
[00:01:25] он не может от них отказаться
[00:01:27] и будет сражаться.
[00:01:32] Нишкама бакта немного другого уровня,
[00:01:36] даже если в его сердце осталась примесь желаний чувственных наслаждений, разум уже настолько силен, что он понимает,
[00:01:42] что нельзя наслаждаться
[00:01:45] объектами чувств,
[00:01:46] нужно занять эти объекты в служении Кришне. Он более квалифицирован,
[00:01:51] и он занимает эти
[00:01:53] объекты, которыми приходит
[00:01:55] в служение Кришне, как здесь Прабхупада говорит, что у природного все тоже может быть: денег куча, всего, богатство, но он это использует
[00:02:03] ради служения Кришне, больше ни для чего. Поскольку он этим не наслаждается, у него не развивается привязанность
[00:02:09] и жадность. Поэтому, когда кто-то посягает на эти объекты, на деньги преданного,
[00:02:13] на какое-то его имущество и так далее,
[00:02:16] он не слишком сильно скорбит и не будет за это сражаться.
[00:02:20] Почему?
[00:02:21] Потому что не развилась жадность и привязанность.
[00:02:25] Не развилась жадность и привязанность.
[00:02:28] Это называется нишкама бакта, и есть акама бакта, акама бакта, у него нет желания даже наслаждаться этим.
[00:02:36] Если у нешкамы есть желание, и он разумом побеждает это, то у акамы уже даже и нет желания такого.
[00:02:42] Акама нет вожделения.
[00:02:47] Но нет вожделения, но еще и не развитое что?
[00:02:51] Любовь.
[00:02:52] Акама бхакта это преданный,
[00:02:54] он на уровне преданности находится, это означает, что его преданность устремлена в сторону любви. И бхакта это человек, который уже ощущает эту любовь.
[00:03:05] Поэтому
[00:03:06] в шастрах говорится любая деятельность, которая не приводит к религиозности, любая религиозность, которая не приводит к очищению,
[00:03:13] любое очищение, которое не приводит к знанию, любое знание, которое не приводит к отречению, любое отречение, которое не приводит к преданности, любая преданность, которая не развивает любовь пустая трата времени.

Комментарии