Глава 88. Вамана пурана

Пуластья сказал:

После того как владыка данавов Прахлада отправился в паломничество, сын Вирочаны Бали пришёл на Курукшетру. К этой тиртхе, наделённой великой дхармой, Бхаргава Шукра, бык среди брахманов, пригласил самых выдающихся дваждырождённых. По зову потомка Бхригу, покинув Куруджангала, пришли туда потомки Атри, Гаутамы, Каушки, Ангираса. Пришли они к месту, которое находилось на север от реки Шатадруки, затем отправились они в Випашу. Совершив там омовение, почтив питаров и богов, отправились они к благой реке Киране, возникшей из лучей солнца. О божественный риши, совершив там омовение, все эти великие мудрецы направились к Ишвари, после того как омылись в в полной религиозных заслуг Айравати. О муни, омывшись в водах Девики, потомки Атри и прочие мудрецы спустились к реке Пайошни, чтобы совершить омовение. Когда они погрузились туда, увидели они свои отражения в воде, что вызвало у них глубокое изумление, поднявшись, о лучший из дваждырождённых, они увидели их снова и снова удивились. После того все риши вышли из воды, размышляя о том и разговаривая между собой: «Что же это было?». И тут вдали они увидели обширные заросли деревьев, которые были густыми и тёмными, как туча, были полны голосами птиц.

Прекраснейшие деревья закрывали небо и великую гору, ибо были они очень высоки. О Нарада, в лесу том на деревьях были цветы, подобные стрелам бога любви, и выглядели они, как небо, усыпанное звёздами. Увидев этот лес, который был подобен лесу лотосов, сияющему белыми лотосами и лотосами коконада, исполнились они великой радости и были в высшей степени довольны. Так они, с ликующими сердцами, как лебеди, входящие в большое озеро. О лучший из муни, посреди этого леса увидели они благой ашрам, почитаемый миром, который хранили четверо локапал, представители четырёх человеческих ценностей.

О брахман, обитель Дхармы была обращена к востоку, была окружена деревьями палаша, обитель Артхи была обращена к западу и окружена зарослями тростника, на юг смотрела обитель Камы, окружённая зарослями бамбука и деревьями ашока, обитель Мокши смотрела на север и была подобна чистому кристаллу. Мокша находилась в ашраме в конце Крита-юги, Кама – в конце Трета-юги, Артха – в конце Двапара-юги, в начале же нашей юги находится Дхарма.

Эти муни, потомки Атрии, увидев ашрамы, остались счастливы в этом месте, именуемом Акханда, которое было залито водой. Из-за дхармы и других ценностей здесь они установили Вишну-Джаганнатху по имени Акханда, имеющего четыре облика. О Нарада, обуздавшие себя и полные знаний мудрецы подвижничеством, послушанием и целомудрием поклонялись ему.

Так муни находились в том лесу вместе с Бхаргавой (Шукрой), но испугались асуров и нашли убежище в Акханда-Парвате, о брахман, а другие брахманы, Ашмакутты и Маричипы, отправились на юг и совершили омовение в водах Калинди. Придя в страну Аванти, остались они там, направив размышления на Вишну. Даже великим асурам нелегко было попасть в ту страну благодаря милости Вишну. А валакхильи и другие отшельники, придерживающиеся обета безбрачия, страшась данавов, пошли искать прибежища в Рудракоти и остались там.

О муни, так ушли все отшельники, потомки Гаутамы, Ангираса и другие, а Шукра пригласил всех потомков Бхригу совершать жертвоприношение. В том великом жертвоприношении, в котором принимали участие все Бхаргавы, Шукра лично совершил над Бали, обладающим несравненным сиянием, дикшу. Дайтья был одет в белое, на нём был венок из белых цветов, тело его было умащено благовониями, на спине у него была шкура оленя, прекрасным выглядел он, украшенный перьями павлина. Восседал он на широком покрывале для жертвоприношения, окружали его садасьи, Хайгрива, Праламба, Майя, также Бана и другие данавы. Над его супругой Виндхьявали, дочерью мудреца, руководящей тысячей жён Бали, также совершили дикшу. В месяц Чайтра Шукра отпустил белого коня, отмеченного благоприятными знаками, чтобы тот обошёл землю, а Таракакша последовал за конём. Когда в конце долгого жертвоприношения отпустили коня, и прошло три месяца, к главному алтарю принесли огонь, и его почтили дайтьи, в то время когда солнце находилось в созвездии Близнецов, мать богов родила Мадхаву в облике Ваманы. После того как родился Нараяна, Повелитель, Владыка мира, Изначальный, о великий риши, Брахма сам пришёл к великим риши и открыл им гимн:

«Поклонение Тебе, о Мадхава, поклонение Тебе в облике саттвы, поклонение Тебе, Вечный, Вишварупа (Имеющий вселенский облик)! Поклонение Тебе, Сжигающее пламя в лесу врагов, поклонение Тебе, о Пожар, уничтожающий грехи! Поклонение Тебе, о Лотосоокий, поклонение Тебе, о Источник Вселенной! Поклонение Тебе, Тот, кто хранит Вселенную, поклонение Тебе, О Пурушоттама, поклонение Тебе, о Нараяна, Тот, чьим телом является Вселенная, поклонение Тебе Джаганнатха, Держащий палицу! Поклонение Тебе, Тому, кто облачён в жёлтые одеяния, Возлюбленному Шри, о Джанардана, поклонение Тебе! Ты Спаситель, Ты Хранитель, Ты Сущность Вселенной, Вездесущий, Неуничтожимый, Хранящий всё, Держащий землю, Принимающий облик, поклонение Тебе! О Умножающий три мира, процветай, Тот, кого почитают боги! О Владыка богов, осуши слёзы Индры, Ты Создатель, Хранитель, Разрушитель, Махешвара, Махалайя, Махайоги, Йогашайи, поклонение Тебе!»

После того как Его воспели таким образом, Бхагаван Джаганнатха, Сущность Всего, Вездесущий, Хари, молвил: «О Господин, выполни надо Мной упанаяну». Тогда Бхарадваджа, потомок Брихаспати, наделённый великой энергией, сокровищница подвижничества, выполнил обряд, связанный с рождением, и другие обряды над Богом. Все мудрецы, знатоки шастр, завершили обряд, дав обет Ему.

Затем все они, полные радости, наделили Его дарами. Пулаха дал Ему священный шнур, я (Пуластья) – два белых одеяния, Васиштха дал шкуру оленя, Бхарадваджа-пояс, Маричи, сын Брахмы, дал посох Палашу, Васиштха дал чётки, Ангирас дал одеяние из травы куша, царь небес (Солнце) дал зонт, Бхригу дал пару сандалий, Брихаспати, наделённый великим сиянием, дал Вишну камандалу (горшок для воды).

После того как над ним совершили упанаяну, Бхагаван, причина Вселенной, изучил Веды с Ведангами, и потом Его восславили риши. От Бхарадваджи и Ангираса выучил Он Самаведу с превосходнейшими интонациями, Гандхарваведу, а также великие предания. Он, Бхагаван, познав огромный океан знания Вед, в течение одного месяца стал знатоком во всём том, что касается надлежащего поведения людей. Познав все шастры, Нетленный и Неуничтожимый Господь молвил Бхарадвадже, наилучшему из брахманов.

Шри Вамана сказал:

О брахман, собираюсь Я пойти на Курукшетру, дарующую великое процветание, пожалуйста, позволь мне это. Там владыка дайтьев совершает полное религиозных заслуг жертвоприношение коня. Ты видишь энергии, наполняющие землю. Всё, что преумножает религиозные заслуги, всегда есть частица Меня. Потому не сомневаюсь Я в том, что Бали отправился на Курукшетру.

Бхарадваджа сказал:

Ты можешь пойти или остаться, как Ты того пожелаешь, не могу я повелевать Тобой, о Вишну, мы все вместе немедленно отправимся на жертвоприношение Бали. О Боже, скажи мне о том, о чём хочу я спросить Тебя, о Господь, о Пурушоттама, в каких местах Ты пребываешь, пожалуйста, поведай мне, поистине желаю я знать об этом.

Вишну сказал:

О гуру, слушай же Меня, поведаю тебе я о тех святых местах, где пребываю Я во множестве обликов. О Бхарадваджа, земля, небесное пространство, нижние миры (Патала), океаны, небо, стороны света, горы, облака – все они наполнены Моими аватарами, которые есть мои проявления. О дваждырождённый, создания небес, земли, вод, воздушного пространства, неподвижные и подвижные существа, Индра, Сурья, Чандра, Яма, Васу, Варуна, Агни, все защитники от Брахмы до неподвижных существ, птиц, имеющие облик и не имеющие его, все они, обладающие множеством разных качеств были созданы Мной, чтобы заполнить землю.

Им, превосходным, пребывающим на поверхности земли, поклоняются боги, сиддхи, данавы, о наилучший из дваждырождённых, у того, кто только взглянет на них или перечислит их, уничтожаются все грехи.

Это восемьдесят восьмая глава Шри-Вамана-Пураны.