Божества Кришны и духовные практики
Краткое содержание: Лекция посвящена духовной практике, бхакти-йоге и сознанию Кришны. Рассматриваются различные божества Кришны, их связь с великими личностями, такими как Арджуна, Парикшит и Мадхва-ачарья. Описывается материальный мир через призму гун и трансцендентного опыта по Шримад Бхагаватам. Приводятся истории о касании божеств, их установлении в Сампрадайе и значении милости Господа.
Транскрипт
[00:00:03] Да, по милости
[00:00:05] именно Мадхва-ачарьи
[00:00:06] в нашей Сампрадайи
[00:00:08] мы сейчас прямо, я вот был в Дипе в этом городе и видел божества, которым поклонялся сам Брахман.
[00:00:14] Я видел, реально прикасался даже к божеству,
[00:00:18] даже прикасался там Пуджарий решал прикоснуться даже к стопам этого божества, хотя это запрещено,
[00:00:23] но я уболтал его,
[00:00:26] дал ему тысячу долларов,
[00:00:28] чтобы коснуться и
[00:00:30] он перед баксами не устоял что-то
[00:00:33] или я так хотел, или он не устоял. Мне не хочется думать, что он не устоял, он просто думал какую цену я готов.
[00:00:40] И у меня оставался билет
[00:00:43] обратно
[00:00:45] и 1100 баксов.
[00:00:48] Я готов был отдать тысячу и
[00:00:51] со ста баксами надо было потом
[00:00:53] вернуться обратно
[00:00:57] в Дели
[00:00:59] со ста баксами это уже не хватало сто баксов и еще потом там какое-то время же надо ждать рейс там как-то надо было передвигаться
[00:01:06] сто баксов не хватало то есть я практически сто баксов ну чтоб не сдохнуть оставил,
[00:01:12] с голоду как, тут не хватало на транспорт и
[00:01:16] я дал ему эти тысячи баксов. Я думаю, что это как бы не он,
[00:01:20] не то, что он не устоял перед баксами, я так хотел получить.
[00:01:24] Я касался божества, которому поклонялся Брахма,
[00:01:28] а Брахме дал сам Кришна это божество.
[00:01:33] И я
[00:01:36] получал мабрасат
[00:01:37] от
[00:01:38] божества,
[00:01:40] которому поклонялся
[00:01:41] Арджуна в Двараке,
[00:01:45] которому поклонялась
[00:01:46] Сатья Баума. У каждой 16.108
[00:01:50] жён
[00:01:51] было божество Кришны.
[00:01:53] Был дворец свой, Кришна построил для каждой жены дворец и у каждой было божество Кришны
[00:01:59] и божество Сатьябаумы
[00:02:02] попало к Мадхвачарье и Мадхвачарья установил его.
[00:02:07] И если вы поедете в Индию, вы можете
[00:02:09] А этому
[00:02:11] божеству поклонялись
[00:02:13] все экшваку.
[00:02:14] До экшваку
[00:02:16] этому божеству поклонялся Брахма лично.
[00:02:19] До Брахмы этому божеству поклонялись
[00:02:22] Арджуна,
[00:02:24] Бхима
[00:02:26] и там такая история, там такие личности поклонялись этому же. Они трогали его, касались этого божества, они кланялись. Даже не верится вам, вот и вы стоите, и вы тоже
[00:02:37] можете
[00:02:39] ААА! Как и сдуться за тысячу долларов последних.
[00:02:46] Таково было сильное желание тогда получить эту милость. Я даже как бы не хотел даже рассказывать об этом, потому что всё время боялся что можно потерять милость.
[00:02:57] Обретя можно и на самом деле потерять,
[00:02:59] потому что можно это как браваду воспринять.
[00:03:02] А сейчас в связи с Мадхвачарьей просто рассказал это.
[00:03:09] И ещё там есть божество Кришны,
[00:03:12] которому поклонялись Пандавы, Хануман,
[00:03:15] называется
[00:03:16] Мула Рамачандра
[00:03:17] Дева.
[00:03:18] До прихода
[00:03:20] Господа Рамачандры
[00:03:22] уже все великие личности
[00:03:25] и этому же божеству
[00:03:27] поклонялся божеству Кришны поклонялся Парикшит Махарадже лично,
[00:03:32] это было его личное божество Парикшита Махараджа,
[00:03:35] до этого ему поклонялся лично Арджуна,
[00:03:40] получив его прямо из рук Кришны самого. И вы можете это божество увидеть, представляете?
[00:03:46] Мы-то говорим вот там какие-то, ну Шриговин, догопинат, мода на махан, но есть ещё другие божества,
[00:03:53] и есть
[00:03:54] самое главное божество
[00:03:56] Мадхва Сампрадайи, Мадхва
[00:04:00] Учари,
[00:04:00] самое главное божество наше Сампрадайи
[00:04:03] это тот Кришна,
[00:04:06] которому поклонялась Атибаума.
[00:04:13] Это Кришна,
[00:04:15] которого мама только что сдомодарила.
[00:04:18] Мама Ишода. В одной руке он весь вязный держит мутовку а в другой йогурт который кормил обезьяна ну короче спалила его
[00:04:27] и давай его завязывать
[00:04:29] и вот этот такой кришна домодар и садибауман поклонялась вот это этому божеству. Есть Кришна
[00:04:36] другой,
[00:04:37] это Кришна, вот это вот божество,
[00:04:40] которое называется
[00:04:41] Мула Рамачандра
[00:04:42] Дева.
[00:04:44] И вот этого Кришна Матвачари,
[00:04:47] как-то Матвачари увидел, он гулял по берегу, ему было уже около 80 лет,
[00:04:52] и он гулял по берегу и увидел, а на море был шторм очень сильный, океаны там очень
[00:04:59] сильный шторм был, огромные волны и Матвачарьи ему нравилось тхи, он же вайв дева, всё же с Баламутино
[00:05:07] и он ходил по берегу во время шторма, а люди даже на берег-то не уходили, потому что такие огромные волны
[00:05:13] и как-то волна так проскочила и он увидел, что какое-то судно вдалеке как точка
[00:05:19] и оно пытается причалить, а волны береговые такие огромные, что его все время отбрасывают в открытый океан. То есть когда шторм, вы не можете причалить. Вы знаете кто?
[00:05:28] Марак есть хоть один?
[00:05:30] Хоть одно Марак есть? Нет.
[00:05:34] Что нет тоже, да. Все сухофруктные,
[00:05:42] винтопружные
[00:05:43] и
[00:05:44] Мадхвачари увидел
[00:05:46] маленький кораблик такой, так далеко он был, огромное судно.
[00:05:52] Это было судно, которое везло
[00:05:54] сокровище
[00:05:56] из Двараки,
[00:05:58] перевозило сокровище из Двараки.
[00:06:01] Дварака
[00:06:02] тысяча
[00:06:03] лет назад ещё, такая крепость почти уходившая
[00:06:08] под воду, и этот капитан со своей командой он нашёл огромные несметные клады там
[00:06:15] вот эти монеты с изображением
[00:06:18] кришны и баларамы золотые там чик ну в общем так всё было завалено, потому что Дварака было настолько богато и они какие-то раскопки там делали и они нашли вообще и полный корабль затарили,
[00:06:29] полный корабль, все трюмы были забиты драгоценностями Двараки
[00:06:33] и она уже уходила под воду.
[00:06:36] И вот этот корабль увидел
[00:06:38] и мадхвачари стал так и несколько учеников было, он так стал смотреть на этот корабль из-за волн, он то появлялся, то исчезал, это маленькая точка и он так дел
[00:06:48] Не дул, а в себя стал вот так вот и
[00:06:51] корабль с бешеной скоростью стал приближаться
[00:06:54] с каждым домом и они прям видели вот так вот точка, он так
[00:07:01] вот прямо в такт его дыханию корабль стал вот такие делать рывками.
[00:07:06] Команда вся там попадала, все давай блевать.
[00:07:09] Это потом уже как бы узнают он от команды, от капитана.
[00:07:13] Они думали, что их какой-то нарвал там подцепил или какой-то там спрут, тогда очень много же было таких гигантских,
[00:07:20] это же не фантастика, были очень гигантские живые существа, которые на самом деле нападали на корабли.
[00:07:27] И он так стал и
[00:07:29] где-то
[00:07:30] в несколько вдохов корабль раз и прямо на берег выбросило.
[00:07:35] И потом Мадхвачери стал в ту сторону дуть на океан.
[00:07:42] И восстановился штиль.
[00:07:44] Ученики стояли ничего
[00:07:49] не понимали,
[00:07:53] как это происходит.
[00:07:55] Вы
[00:07:56] представляете, когда ваш гуру такое творит, и они ещё больше предали-ся-я.
[00:08:02] Они вообще насмерть предали-ся
[00:08:04] ему сразу.
[00:08:07] Он акеан-накеан
[00:08:08] дует.
[00:08:11] Даже
[00:08:14] говорить-то страшно.
[00:08:17] Вы представляете?
[00:08:19] А тут сейчас дует хоть туда хоть сюда.
[00:08:24] Бактя упал махараш, говорил: Мы-то не такие гуру, матхавачари,
[00:08:28] вы не думайте.
[00:08:29] Как-то ученик, я на даршине сижу, какой-то ученик приходит, кхама яварна, он говорит, я откуда знаю? Он такой,
[00:08:36] вы же гуру. Он говорит, ну и что?
[00:08:39] Ну я должен за тобой лет пять понаблюдать, тогда может я увижу какая у тебя варна? А потом мне говорит, лакшера, они все думают, что мы все гуру из кон, как матхвачарья,
[00:08:49] будем перепрыгивать, летать, говорит, корабли.
[00:08:57] Они говорят, вообще ничего не соображают.
[00:09:03] И капитан он когда увидел матхвачари он понял
[00:09:08] он увидел на берегу этого йогой корабль прямо к нему прямо пристал прямо возле его стоп остановился
[00:09:14] и он улыбался стоял матхвачари
[00:09:17] Ученики все упали в Дандавате, они там молятся, они вообще, у них пот, слёзы, они думают: Ой, какое счастье, чтобы рядом с таким гуру, ёлки, он
[00:09:29] управляет мирозданием,
[00:09:32] он не отличен от Кришны он пара матма они
[00:09:36] так думали что они его обманывали
[00:09:39] мы же иногда так думаем что мы обманули там все что-то такое
[00:09:44] Ну, когда все: Да, давай, давай, да-да-да.
[00:09:47] Ух ты, как все три истории все правдивые.
[00:09:52] Все противоречат одна другой, но все правдивые.
[00:09:55] Все это было в одно время, все, все противоположно друг другу.
[00:09:59] Это всё упаковалось в одну правдивую историю, три противоположных истории.
[00:10:05] И вот
[00:10:06] капитан с командой они все блюют,
[00:10:09] вышли капитан такой весь обалдевший,
[00:10:12] а поскольку они продвинутые были,
[00:10:15] он понял, это благодаря этому йогу и он думал, что это йог-мистик и они все упали к его стопам и стали говорить: О, великий йог-мистик,
[00:10:23] мы видели, как ты наш корабль приближал, о, это всё ты нас спас. Мы возвращаемся с несметным богатством Двараки, мы нашли там клады.
[00:10:33] Прости что хочешь, я исполнил любое твоё желание.
[00:10:38] Наши трюмы полностью и он стал вытаскивать из карманов там у него все жемчуг там алмазы какие-то, сапфиры там все золото
[00:10:48] он говорит бери сколько хочешь, хоть что бери, если ты сейчас скажешь, чтобы мы стали твоими слугами и весь этот корабль тебе отдали мы даже это все отдадим.
[00:10:56] Матвачари улыбнулся и сказал: Я сам Ясен мне ничего не надо.
[00:11:00] Я вот знаю, что у тебя где-то в трюме какой-то кусок глины лежит
[00:11:05] прямо из Двараки.
[00:11:06] Они взяли такой огромный-огромный
[00:11:09] кусок глины, его
[00:11:10] несли как-то на палках
[00:11:12] около 25 человек и то несли маленькими перебежками, такой был он огромный для балласта. Поскольку
[00:11:19] всё было заполнено золотом, корабль вот так вот и впереди там в носовой части в отсеке они положили
[00:11:26] этот огромный кусок
[00:11:28] каменной глины, так она уже окаменевшая была, и он так более-менее выровнялся.
[00:11:33] И он сказал: мне вот этот вот они только для балласта в нем не было. И он говорит: Ибо глина
[00:11:39] из Двараки
[00:11:41] для вайшнава
[00:11:42] дороже всех сокровищ, сказал он.
[00:11:46] И они сказали: Ух, ёлки, тут нас так укачало, мы даже сейчас не вытащим его.
[00:11:51] Матва сказал: да не беспокойтесь, он зашел, взял этот кусок,
[00:11:56] вот так
[00:11:58] кусок естественно был,
[00:12:00] там он что-то разломал у них, он вышел и вынес и спокойно пошел.
[00:12:06] И все опять подумали о великий йог они все кланяться он взял наш балласт елки
[00:12:13] странная личность эти йоги странные личности
[00:12:17] и когда матхвачари сказал ученикам идите за мной и очень быстро зашагал с этим куском, который двадцать человек снесли мелкими перебежками на палках,
[00:12:26] он очень быстро пошел и когда ученики уже скрылись там, он завернул за какой-то бугор, поднял кусок и ударил оземь.
[00:12:34] Он знал, что в этом куске было спрятано божество Сатьябаумы.
[00:12:39] Сатьябаума
[00:12:40] перед уходом спрятала божество Кришны,
[00:12:44] которое сам Кришна подарил ей.
[00:12:46] И когда он разбил этот кусок, это большинство,
[00:12:49] он схватил это божество,
[00:12:51] которое до сей поры восемь человек не могут сдвинуть с места взрослых мужчин. Он схватил это божество и бегом побежал.
[00:12:59] И он тоже установил в дипе.
[00:13:02] И до сих пор можно это большинство видеть
[00:13:06] так матвачари в брахма сам прадаю стянул самые драгоценные
[00:13:10] вещи
[00:13:11] самые великие реликвии
[00:13:13] и до сих пор они там есть и вы можете их увидеть если поедете
[00:13:18] можете увидеть
[00:13:20] ари кришна спасибо большое
[00:13:23] шримат бхагават гита киджай шхлы прапада киджай
[00:13:27] чи шени тай го ранга киджай гоуры прамананды хаи харима спасибо большое
Комментарии
lnd/lakshmi-narayana-das-bhagavad-gita/glava-2/lnd-bg-2-18-voprosy-19-09-d3.txt · Последнее изменение: — 127.0.0.1
