История Пара Шурамы и лидерство

Краткое содержание: Лекция Лакшми Нараяна Даса рассказывает о признаках настоящего лидера через историю Пара Шурамы. Отец Пара Шурамы, великий брахман и йог, во время жертвоприношения замечает, что его жена мечтала о половых актах гандхарвов. Вспомнив пророчество о рождении Мессии в семье, он решает испытать своих сыновей. Старший из них отказывается убить мать, что доказывает его человечность и справедливость. Это показывает, что настоящий лидер не поддаётся эгоистическим интересам, а ставит общее благо выше личных чувств. История служит примером того, как можно отличить истинного гуру от манипулятора.

description: История Пара Шурамы раскрывает ключевые признаки настоящего лидера: справедливость, человечность и отказ от жестокости ради личной выгоды. Узнайте, как отличить истинного гуру от манипулятора. keywords: Пара Шурама, Рамачандра, лидерство, гуру, брахман, жертвоприношение, целомудрие, моральный выбор, история, бхакти og-image: /lib/tpl/dokuwiki/images/photo_2026-03-16_22-08-34.jpg

Транскрипт

[00:00:00] Бывает так, что лидер специально, чтобы лучше узнать,
[00:00:05] что из себя представляет
[00:00:06] человек, создает при общении с ним конфликтную ситуацию.
[00:00:11] А есть такие категории
[00:00:13] людей,
[00:00:14] Вы об этом упоминали,
[00:00:16] которые так ведут себя в общении с преданными, что провоцируют
[00:00:20] их на проявление самых
[00:00:23] худших качеств.
[00:00:25] Как узнать, кто есть лидер
[00:00:27] перед нами или
[00:00:29] использующий положение лидера?
[00:00:41] Я расскажу
[00:00:43] по этому вопросу.
[00:00:45] Вы стесняйтесь спросить это, да? Или просто как бы так легче?
[00:00:51] Есть хотя бы человек, который здесь? Он здесь, кто эту записку написал? Он
[00:00:57] здесь? Он слушает это. А, ну а то ты передал и поехал.
[00:01:05] Да я сколько раз так вот где-то проповедуешься,
[00:01:08] а потом говоришь чей вопрос? А он говорит, ушёл давно.
[00:01:19] Я расскажу вам такую историю.
[00:01:24] Называется история Пара Шурамы.
[00:01:27] Пара означает трансцендентный,
[00:01:29] Шура означает
[00:01:31] топор,
[00:01:32] а Рама
[00:01:33] это Господь Рамачандра.
[00:01:39] Отец
[00:01:40] Парашурамы
[00:01:41] был великим
[00:01:42] подвижником,
[00:01:43] брахманом,
[00:01:45] йогом
[00:01:46] и великим мудрецом.
[00:01:50] И тогда было так, что если отец
[00:01:54] так продвинут,
[00:01:55] то отец мог
[00:01:57] инициировать
[00:01:58] сам своих детей.
[00:02:01] У Пуршурама было очень много братьев,
[00:02:04] и всех их инициировал сам отец, поскольку он был великим брахманом,
[00:02:10] и также он был преданным Господу. Он был вайшнавом ещё к тому же.
[00:02:15] В прошлой эпохе, вы знаете, юга дхарма выглядела по-другому, поэтому подвижничество,
[00:02:20] все эти моменты
[00:02:22] присутствовали
[00:02:22] в практике бхакти.
[00:02:28] Как узнать
[00:02:29] конфликты и всё остальное? Здесь перечислены.
[00:02:34] А мать Парашурамы
[00:02:36] или жена,
[00:02:38] поскольку я
[00:02:40] мать Парашурамы,
[00:02:41] буду
[00:02:43] не жена отца, буду называть мать Парашурамы,
[00:02:46] она была тоже очень целомудренной
[00:02:48] женщиной, но все-таки она была женщиной.
[00:02:53] Женщина, говорится,
[00:02:54] остаётся женщиной.
[00:02:59] И как-то раз, когда они совершали
[00:03:01] ягью,
[00:03:03] семейную ягью, поскольку они были все брахманы,
[00:03:06] все были посвящены отцом, который имел право на это.
[00:03:09] В ту эпоху отец имел право инициировать своих детей.
[00:03:15] И он всех их наделил знанием,
[00:03:19] всех их воспитывал определённым образом.
[00:03:23] Во время яги
[00:03:24] нужно было обязательно свежую воду ганги. Яги совершалась
[00:03:29] на возвышенном месте на берегу реки.
[00:03:32] Потом шли кусты и за кустами ганга текла. И нужно было спуститься с этого
[00:03:37] бугра, пройти через кусты, выйти к ганге, набрать в золотой кувшин воду ганге и вернуться
[00:03:43] и подать ему в момент, когда он произносит определенные
[00:03:47] слоги мантр, определенные
[00:03:50] мантры произносит.
[00:03:51] И мать была так обучена, её муж её так обучил,
[00:03:55] вернее отец Парашурамы так обучил мать Парашурамы,
[00:03:59] что она
[00:04:00] очень была квалифицирована в этих вопросах.
[00:04:03] И она стояла, у неё были готовы эти кувшины золотые, и она во время яги сидела
[00:04:07] они сидели в кругу, костёр у всех, так сказать,
[00:04:13] черпачки,
[00:04:15] масло возливать, и они
[00:04:19] они начали
[00:04:21] совершать очень важную ягью, на благо всех живых существ.
[00:04:26] Они заботились не о семейной
[00:04:28] яге, это означает вклад этой семьи
[00:04:31] во благо всех живых существ
[00:04:34] в этой Вселенной.
[00:04:36] Так они были возвышены,
[00:04:37] И они очень искренне совершали ягью. И самый маленький из всех был Парашурама.
[00:04:46] Парашурама.
[00:04:48] И он тоже участвовал.
[00:04:53] Пупс такой
[00:04:55] сидел.
[00:04:58] И когда уже приближалась, мать очень внимательно следила
[00:05:02] за стемпом, ритмами, всё такое, и она оп! Вот с этого момента надо идти, она схватила кувшин и побежала туда к реке,
[00:05:09] и пробегая сквозь
[00:05:11] кусты,
[00:05:13] она увидела какое-то что-то такое мякнуло,
[00:05:15] она повернулась
[00:05:16] и она увидела как гандхарвы совокуплялись.
[00:05:21] Гандхарвы
[00:05:23] совокуплялись там в кустах,
[00:05:27] и она
[00:05:28] остановилась и стала смотреть.
[00:05:31] И она увидела
[00:05:32] как половой
[00:05:34] акт может быть красив и прекрасен, разные позы,
[00:05:37] такие ласки
[00:05:40] и что глядя
[00:05:42] какое удовольствие получает
[00:05:44] Ганд Харвини,
[00:05:47] она стала ей завидовать,
[00:05:48] и в её голове промелькнула мысль: О боже мой, а я-то со своим никогда такого нет!
[00:05:56] Вот настоящие мужчины Гандхарвы!
[00:05:58] Ой-ой-ой!
[00:06:00] И она стала думать
[00:06:02] о своём муже так не очень хорошо, и стала думать о таком прекрасном, разнообразном
[00:06:07] и таком изысканном
[00:06:08] сексе.
[00:06:11] Потом она раз очнулась и побежала к воде, напорвала воду Ганги и в это вымеянии она прибежала и улыбаясь, и тут с локота там swah и
[00:06:21] там omganganama
[00:06:23] и он должен был лить воду туда
[00:06:26] в костер понемножку, чтобы костер не был, но есть такой как бы, это неважно.
[00:06:33] И он когда притронулся к ней, поскольку он был триколаги,
[00:06:37] триколаги значит знал прошлое, настоящее, будущее, его как молнией прошибло, она осквернилась.
[00:06:42] И он заглянул в её ум и в её сердце,
[00:06:46] и увидел что она там созерцает половые отношения
[00:06:49] гандхарвов,
[00:06:50] и он увидел её мысли, она говорит а я-то с мужем ни черта, вот то ли дело с гандхарвами, вот то ли дело, вот это да, вот это вот он шпарит да шпарит,
[00:07:01] вот так сказать
[00:07:03] И он сразу отбросил и
[00:07:06] сказал: Жертвоприношение
[00:07:07] осквернено!
[00:07:09] И поскольку это уже почти было завершение, они столько постились, они так себя готовили, это столько было
[00:07:16] всего приготовлений,
[00:07:18] что дети даже возмутились: Как? Что с ней произошло?
[00:07:22] И он сказал:
[00:07:23] Я ваш гуру и отец.
[00:07:26] Вы верите мне, ваша мать полностью пала,
[00:07:29] она
[00:07:30] исчерпала свое целомудрие,
[00:07:33] и поэтому я вам говорю.
[00:07:35] И там они рубили дрова для яги, и он вытащил топор из полена и сказал:
[00:07:43] За то, что она осквернила нашу ягью, в соответствии
[00:07:48] с законами
[00:07:49] религии
[00:07:50] такая женщина должна быть обезглавлена.
[00:07:53] Тогда очень суровые были законы в этом отношении.
[00:07:56] И он сказал: Она осквернила.
[00:07:58] Она является матерью вашей и моей женой. И она стала думать о сексе с Гандхарвами. И он стал, отец, пояснять. Поскольку они браманы были,
[00:08:07] браманом можно говорить так, как есть,
[00:08:10] а браманом ни в коем случае,
[00:08:12] и всяким двиджа банду.
[00:08:15] И он взял этот топор,
[00:08:17] подошёл к старшему
[00:08:18] сыну и сказал: Отруби ей голову! Ей сказал: Женщина, ложись!
[00:08:23] И она в таком испуге думает, ну, может быть, он её пощадит, он мягкосердечный,
[00:08:27] он великий браман, и она забыла про этих гандхаров.
[00:08:30] Легла и подумала про себя: Вот тебе следст, пожалуйста.
[00:08:34] Вместо хороших, любовных, так сказать, забав я получаю по башке, топором ещё к тому же.
[00:08:44] И отец думал про себя:
[00:08:47] Мне было видение ночью, что в моей семье, оказывается, явился
[00:08:52] лидер, великая личность.
[00:08:55] Он не знал, что это сам Господь, он просто знал во сне, к нему пришёл его гуру и сказал отцу, что в твоей семье родился
[00:09:03] Мессия,
[00:09:05] лидер.
[00:09:08] И отец, как бы он ни пытался, своими всякими ситхами, он никак не мог понять, кто из сыновей.
[00:09:15] И тут так все развернулось:
[00:09:17] он взял топор и отдал старшему сыну, и он про себя думал: я уверен, что мой старший сын наверняка Мессия?
[00:09:24] И он сказал: В соответствии с религией и законами, принципами Вед, нужно её обезглавить для её же блага,
[00:09:31] и она вознесётся на райские планеты. Если мы её оставим в осквернённом состоянии, то ягью она осквернила,
[00:09:38] то мы разделим все реакции с ней. Она пойдёт в ад, и мы пойдём в ад, следя за ней.
[00:09:44] И он сказал:
[00:09:46] И ещё живые существа, то есть многие живые существа есть, невидимые нашему глазу, они также ещё пострадают.
[00:09:52] И от того, что жертвоприношение было осквернено,
[00:09:55] оно исполнилось неправильно, сейчас реакции идут на других живых существ, которые не имели отношения к этому. И он сказал: Мы должны её наказать,
[00:10:05] обезглавить.
[00:10:06] И он прочитал стих, где он прямо так говорил, что нужно обезглавить. И он дал старшему сыну топор и сказал: Иди, отруби ей голову.
[00:10:14] Сын взял топор и сказал: Отец, ты что?
[00:10:16] Папа, да ты что? Это же мама, это же наша мама!
[00:10:21] Отец нахмурился и сказал: Ничтожество!
[00:10:23] И он взял топор, вырвал и другому сыну дал: Иди, отруби ей голову!
[00:10:28] Не задумываясь, делай, я тебе говорю! Это правильно,
[00:10:32] В соответствии с религией и законами бога.
[00:10:34] Он сказал: Нет, отец, я не могу. Я не могу этой матери! Брахманы, наше дело не рубить голову. Ты что, мы должны её простить?
[00:10:44] И он подумал: Нет, это не они. И он стал каждому давать топор.
[00:10:49] Суть да дело, поднялся маленький ребёнок и сказал: Отец, дай я ей эту рулю голову!
[00:10:56] Он так посмотрел на него, он сказал: Ты серьёзно?
[00:10:59] Он сказал: Подошёл, взял топор, подошёл и
[00:11:04] голова покатилась. И он подошёл и голову и топор. На!
[00:11:08] И там
[00:11:09] голова
[00:11:10] и топор весь в крови, брызги полетели, он весь в крыле, и
[00:11:15] пошёл делать омовение.
[00:11:17] И отец понял,
[00:11:19] кто Мессия.
[00:11:22] Он подумал: О,
[00:11:24] оказывается, Парашурама,
[00:11:26] он Мессия.
[00:11:27] Но все-таки как так, мой маленький сын
[00:11:30] на такое был способен, никаких сантиментов,
[00:11:33] ничего.
[00:11:34] Он не мог это
[00:11:36] И когда сын вернулся, он сказал: Всё, отец, теперь я буду носить воду.
[00:11:40] Никаких слёзников!
[00:11:44] Потом он сказал сын Да,
[00:11:47] кстати, нужно сжечь её голову и тело.
[00:11:50] И стал трава накладывать.
[00:11:52] Я тебе смотрю, не может быть. Он такой маленький,
[00:11:56] не может быть.
[00:11:58] Он не очень хорошо всегда понимал, о чём я говорю в философии, задавал глупые вопросы.
[00:12:03] Он играет в игры детские!
[00:12:05] Может быть, он здорово это сделал?
[00:12:10] Знаете, всегда говорят: нет пророка в своём отечестве.
[00:12:13] Так же отец-то не может поверить, что его дитё какое-то необычное, может быть. Ты что, самое маленькое?
[00:12:25] И он тогда подошёл к сыну и сказал: Постой, Парашюрам.
[00:12:29] И сердце его ликовало, сердце отца ликовало,
[00:12:32] и он ещё раз проверял его.
[00:12:34] Так ли это нужно было подтвердить? И он сказал:
[00:12:37] Проси меня, я исполню
[00:12:39] любое твое желание.
[00:12:42] Харшу Рама сказал: Точно?
[00:12:45] Потому что он был маленький, он посмотрел
[00:12:48] и сказал: Точно?
[00:12:49] Любое, любое. Он
[00:12:51] сказал:
[00:13:06] И он сказал: Поскольку ты великий йог, великий мистик, ты способен оживить нашу мать.
[00:13:13] Оживи нашу мать.
[00:13:15] И тогда уже у отца не было сомнений.
[00:13:18] Поскольку она прошла через это,
[00:13:20] она очистилась.
[00:13:22] И он сказал: Хорошо.
[00:13:24] Он взял воду Ганги, голову матери, присоединил и стал поливать и читать мантры. И мистическая сила его, его Теджас, Брама Теджас,
[00:13:33] соединили голову с телом. Потом он положил руку
[00:13:37] в район солнечного сплетения анахата чакры и стал произносить мат и сир
[00:13:42] и она
[00:13:44] открыл глаза.
[00:13:47] Что-то шея болит.
[00:13:49] Отец сказал: Дорогая, ты споткнулась и упала.
[00:13:53] Она уже не помнила этого.
[00:13:56] Он сказал: А что наша яга? Я какая-то об что споткнулась? Да вот ты об полено.
[00:14:00] Ударилась головой, и все.
[00:14:03] И отец понял,
[00:14:05] каково положение.
[00:14:07] Парашурам.
[00:14:09] Это вот к этому вопросу.
[00:14:13] Как узнать,
[00:14:15] что он лидер? Как узнать, что это авторитет?
[00:14:18] И так далее.
[00:14:24] Он не сентименталист,
[00:14:32] И он способен делать то, что не способны делать другие.
[00:14:41] А эксплуатировать и другие могут.
[00:14:46] Обманывать другие могут,
[00:14:48] быть честным и
[00:14:50] так далее правдивым,
[00:14:52] любящим, сострадающим по-настоящему,
[00:14:54] без сентиментальности.
[00:14:56] Как говорится в Прабхупада, описывает в комментариях к одному стиху:
[00:15:01] Сострадание,
[00:15:02] лишённое мирской сентиментальности.

Комментарии

lnd/lakshmi-narayana-das-vyrezki-iz-lektsiy/lakshmi-narayana-das-istoriya-ramachandra-kto-takoy-lider.txt · Последнее изменение: 127.0.0.1